ベーシスト
NHK Eテレで2025年4月放送開始予定
モンゴメリ著、村岡花子訳の小説「赤毛のアン」がTVアニメ化される。アニメーションシリーズ「アン・シャーリー」として、2025年4月にNHK Eテレで放送開始予定だ。
【画像】花冠を作って遊ぶアン
原作の「赤毛のアン」シリーズはカナダの美しい小島、プリンス・エドワード島のアヴォンリーが舞台。老兄妹のマリラとマシュウに引き取られた孤児のアンが、11歳までのつらい境遇を支えてきた圧倒的な想像力と美しい心により周りの人々の心も変えていく。日本でも1952年に翻訳版が出版されて以来、70年以上にわたり愛されてきた。
アニメではアンが少女から女性へと成長していく過程を、「アンとマリラ、マシュウという新しい家族の絆」「アンとダイアナの友情」「アンとギルバートのロマンス」という3本の柱で描写。アニメーション制作はアンサー・スタジオが担当する。
■ アニメ「アン・シャーリー」
2025年4月にNHK Eテレで放送開始予定
原作:モンゴメリ著・村岡花子訳「赤毛のアン」シリーズ(新潮文庫刊)
アニメーション制作:アンサー・スタジオ
(c)アン・シャーリー製作委員会
https://news.yahoo.co.jp/articles/73c82b9da5d5c510e94a9ef4d905b5641a869462
古トピの為、これ以上コメントできません
1件~41件 ( 全41件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.714 七転び八起き(そのうち体力が限界になる)
25/08/08 11:12:38
次回 8/23 放送予定
返信
1件
No.610 夢は追いかけるものではなく、作るもの
25/05/05 01:15:02
>>609
追記
旧アニメをチェックしてみましたが、
普通にダイニングに出入りできるドアですね
旧アニメ第2話で、初めてアンがマシュウと共にグリーンゲイブルズに入ったのもそのドアからでした
画像の左、マシュウの真後ろのドアです
返信
2件
No.609 恥をかいても前に進むことが大事
25/05/04 23:53:04
>>605
間違いではないにしても、原作とは違うオリジナルのセリフや改変エピソードは旧作にもあるので、あまり気にしなくてもいいのでは
(モデルとなったグリーン・ゲイブルズハウスの間取りに関して言えば、旧アニメよりも新アニメの方がアンの部屋の位置や外観など忠実です)
ちなみにここに貼った画像は、旧作アニメを元にファンの方が「想像」した、
旧アニメのグリーンゲイブルズ1階の間取りで
描いた人は、「開かずのドア」としているようです
想像するのは楽しいですよね
返信
2件
No.608
No.605 早起きは三文の徳
25/05/04 22:49:02
旧アニメのグリーンゲイブルズなんですが
この絵の喪服の人々がいる奥はドアですか?
アニメではこの部屋はダイニングで
このドア?の内側はお皿を洗うシンクがある場所で
部屋の中を描いてるのを見ても食器棚などがあり
ドアがあるようには見えず
出入りはこの方向からは見えないドアからでした。
水回りがあることに関係してるのか?
旧アニメは構成がしっかりしてるので
間違いということはなく
この方向から見るといつもあそこにドアらしき物が
描かれているので、疑問です。
詳しい方いらしたら教えていただきたいです。
返信
2件
No.535 何事も時間が解決する
25/04/29 20:08:20
当時は洗面台の代わりにウォッシュスタンドという棚の上にジャグとボウルが置いてあったんだね
返信
3件
No.534
No.532 己を知る者は勝者なり
25/04/29 19:24:50
あったー!これこれ!
奥にある巨大な水桶と水差し、タオルも 笑
これを異様に思わないで公共の電波に乗せちゃう?
返信
1件
No.519 一石二鳥
25/04/28 20:39:05
>>509
訂正!
グリーンゲイブルズハウスでも
アンの部屋の窓は玄関の真上にあるとのことでした
ごめんなさい
返信
2件
No.512 一石二鳥
25/04/28 20:20:00
>>511
つづき
マシューの部屋
シンプル
返信
1件
No.511 一石二鳥
25/04/28 20:12:25
>>510
つづき
マリラの部屋も落ち着いてて可愛い
返信
3件
No.510 一石二鳥
25/04/28 20:08:14
>>509
つづき
グリーンゲイブルズハウスのアンの部屋
かわいいね
返信
2件
No.509 一石二鳥
25/04/28 20:01:48
>>507
アンの部屋は木で隠れて見えるところ
違う角度からだと隠れてはないわ
返信
5件
No.503 一石二鳥
25/04/28 18:51:24
当時のカナダはお金持ちも家の中にトイレはなく、
屋外で用を足していたのよね
バスルームもなく、1週間に一度湯を張った桶に一人ひとり入って身体を洗う
モデルとなった家もプリンスエドワード島もきれいで憧れるけど大変なことは多そうね
返信
1件
No.498 知識は力
25/04/28 12:56:35
ダイアナはパジャマも服と同じ独特青緑色
結婚するまで同じ色の服しか着せてもらえない罰ゲームでも背負ってるの?
返信
No.473 やればできる
25/04/26 13:15:30
なんでグリーンゲイブルズまで変えるんだろうね
アンの部屋は眺望が良いの
返信
3件
No.472 やればできる
25/04/26 13:08:45
アンの部屋の窓が雪の女王で覆われて全く見えない
笑
あれじゃアンの部屋からダイアナの家まで見えるわけないわね。
返信
1件
No.471
No.434 目の前のことに集中しろ
25/04/25 20:59:53
>>429
公式のXには載ってるから、それで心を慰めたら?
返信
1件
No.381 富士山
25/04/24 23:36:14
>>379
原作者のお孫さんが作ったカナダ映画赤毛のアンのマシュウなんて、マーティン・シーンよ
村岡花子訳 「そうさな」
掛川恭子訳 「その なんだ」
松本侑子訳 「そうさな」
山本史郎訳 「そうさな」
谷詰則子訳 「はて」
アニメ 「そうさのう」
返信
5件
No.263 知識は力
25/04/23 19:48:55
>>262
さらに待ってる間、線路歩いて笑ってます
返信
No.262 知識は力
25/04/23 19:47:31
>>261
旧アニメ「赤毛のアン」も駅で待ってる間、膝を崩して頬杖ついてると指摘されてます
返信
1件
No.241 隣の芝生は青い
25/04/23 13:26:52
アンはこの後4年間ピンクの服を着るんだね
返信
2件
No.225 目的があれば手段を選ばず
25/04/23 10:46:06
>>224
自己レス 前のダイアナは14話の教室騒動までずっと同じ服
返信
No.220 進むべき道がある
25/04/23 08:54:20
>>211
>>213
本編で出てきたら文句言いなよー。
キービジュアルは宣伝用のポスターやPVと同じで
夢の詰まったイメージ映像。オコジョやリスも参加して、本編とは別物。オープニングやエンディング映像もそうだけど、「あり得ない」とツッコむのは野暮。
世界名作劇場のアンなんて、当時のポスターではビビッドなピンクの服にピンクのエプロンでダイアナと空中ブランコに乗って花の舞うなか鳥や妖精たちと戯れてるよ
返信
No.219 目的があれば手段を選ばず
25/04/23 08:54:03
あんな好きなピンクって、あんな茶系が陽にあたって明るく見えただけ、みたいなじみーな色なのかあ
アンが言ってた早咲きの薔薇のような、ルビーが着てたみたいな明るいきれいなピンクかと思った
返信
2件
No.213 二度あることは三度ある
25/04/23 04:28:35
これは本編の服の色に近いけど襟元にフリルやリボン?
アンらしくないし
ダイアナは同じ色のデザインが違うドレス
そこにストーリー性は全くないね。
アニメーターがただ描くのを楽しんじゃってるというか
背景を無視した結果こうなるのか
ギルバートがなぜいつも2人にくっついてるのか (笑)
そういう物語ではないです
返信
1件
No.212
No.211 二度あることは三度ある
25/04/23 04:21:16
これはピンクでしょ。
少し成長したイメージなのか
今本編で着てる服とは微妙に違う
必死にピンクではないと主張している人たちは
今着ている服のことを言ってるのでは?
このキービジュアルはピンクだよね
とても明るい
返信
1件
No.184 千里の道も一歩から
25/04/22 22:36:55
>>182
髪は赤毛なのもしれないけれど、日本人から見るとそこまで赤くない
色味については難しいですよね
『アン・シャーリー』の服をピンクと言うのなら、こちらの方がピンクでしょ?という文脈での話で
こちらも革のカバン同様、目くじら立てるほどのことでもないですね
返信
1件
No.177 千里の道も一歩から
25/04/22 22:06:05
>>176
ガッカリしない自信云々、よく意味がわからないから、あなたに答えても通じないとは思うけど
肩入れなんてしてないし、是々非々で、今後作中おかしなところあれば私も同調するでしょうけど今のところ…誤解してるような、ただいちゃもんにしか見えないものが多い気がして
村岡花子さんに比べてより解像度の高い翻訳をされた松本侑子さんのお気持ちは理解できなくもないけれど妙な人たちの犬笛になっている感があるのが少し
原作者のお孫さん製作総指揮のカナダ映画については(2016でなく2015でした)、上着がピンクと言っている人も少なくないので確認したところ、
明らかにピンクではないこのアニメのアンの服をピンクと主張していた方が見たらどうなんだろう?
それよりはピンクに見える
映画でもアンが大きな四角い革のトランクを持って来ているようだし、松本さんはともかく原文を知らない一般の方がそこまで目くじら立てなくても
返信
1件
No.175 千里の道も一歩から
25/04/22 21:01:08
>>173
カバンについて
確かに原文はa shabby,old-fashioned carpet-bag
「みすぼらしくて古風な絨毯地の旅行カバン」
だけど
「村岡訳 みすぼらしい古ぼけた手さげカバン」
で、
単に「旅行鞄」と訳している人もいるから…
指摘したのは放送前に「アンはピンクの服は着ない」とミスリード(このアニメの作中でピンクは着ていない)した、完全版を翻訳された作家の松本さん
革の四角いトランクは高価で重く小さな孤児には持てないと書いていたけれど、
原作者のモンゴメリーのお孫さん制作総指揮の
2016年のカナダ映画の『赤毛のアン(Anne of Green Gables)』は冒頭、大きな革製のトランクを持っていて、ピンクの上着まで着ていた
新解釈のドラマもあるし、少なくとも3話までは
『アン・シャーリー』は、原作をリスペクトしてないと言われるほど改変はしてないと思うのだけど
むしろ原作通りにお話は進む
ストーリーに影響与えない程度なら多少原作と違っていてもいいんじゃないのかな
高畑版の旧アニメも、原作と違うところはたくさんあったと言ってる方もいる(私は高畑版は最初の数話しか確認できてないのでよくわからない)
返信
1件
No.150 明日は明日の風が吹く
25/04/22 03:40:30
アニメの中の登場人物みたいな人、きっと誰も見たことないよ。そのままリアルに存在してたらこわいよね。
アニメの中の髪の色はあくまでもイメージだからそんなに思い詰めないで
返信
No.126 夢は追いかけるものではなく、作るもの
25/04/21 23:36:44
>>120
どこがピンク?明るいブランウンに見えるけど
返信
4件
No.63 他人のことをあれこれ言うな(でも自分も言いたい)
25/04/20 01:44:26
>>61
補足3
↓ミシン会社の人がくれた絵は、
こういうトレカだったのだろうと予想してる人もいました
https://x.com/anitpicker/status/1436725085621030917?s
返信
1件
No.62 他人のことをあれこれ言うな(でも自分も言いたい)
25/04/20 01:39:58
>>61
補足2
49話にはバーリー家にミシンが
返信
No.18 少しの勇気が大きな変化を生む
25/03/06 17:05:16
まぁ仕方ないけど絵が今時ね
返信
No.14 対話が解決のカギ
25/03/06 16:05:10
放送日時
2025年4月5日(土)
18時25分〜(予定)
【再放送】毎週木曜日
19時20分〜(予定)
返信
No.9 税理士
24/11/21 23:29:53
ハウス名作劇場の赤毛のアン
1979年
返信
5件
No.2 スタントマン
24/11/21 11:54:28
ダイアナ…
返信
1件
No.1 スタントマン
24/11/21 11:53:31
ぱっつん前髪…
返信