コメント

ニックネーム

必須

全角20文字以内

画像投稿時にOpen AIを使用して投稿の可否を判断しています

コメントを書く

  • No.1426 隕石

    25/09/19 20:18:13

    (つづき2)
    ホームレスでさえも東大だの紫綬褒章だの全国的に有名な名前を知らない人はいませんからね。
    田舎者ほどディズニーランドの名前を知ってるのと同じ原理です。
    ディズニーランドが全国的にあまりにも有名だからです。
    有名な固有名詞というのは全国の底辺の末端の隅々まで行き渡るので、底辺ほど有名の最大値である名称を使いたがります。
    その際たる例が紫綬褒章、東大、です。これなら学のない中卒老婆でも知ってる名前だからです。
    ただ、紫綬褒章が大したレベルの章ではないという事までは知らなかったようですねw
    さすが名前だけ知ってても中身を正確に理解してないマロン老婆にありがちな事例です。
    エビデンスに関しても単語だけは知ってても意味を理解してないから間違って使うんですよ。
    結論、紫綬褒章受章した人も東大教授も日本企業もイギリス人法律家も東大も日本の学術論も誰一人として金額の証拠にエビデンスは使っておらず、全員プルーフを使っています。
    この事実は永久に変わりません。

  • No.1425 隕石

    25/09/19 20:17:41

    (つづき2)
    ホームレスでさえも東大だの紫綬褒章だの全国的に有名な名前を知らない人はいませんからね。
    田舎者ほどディズニーランドの名前を知ってるのと同じ原理です。
    ディズニーランドが全国的にあまりにも有名だからです。
    有名な固有名詞というのは全国の底辺の末端の隅々まで行き渡るので、底辺ほど有名の最大値である名称を使いたがります。
    その際たる例が紫綬褒章、東大、です。これなら学のない中卒老婆でも知ってる名前だからです。
    ただ、紫綬褒章が大したレベルの章ではないという事までは知らなかったようですねw
    さすが名前だけ知ってても中身を正確に理解してないマロン老婆にありがちな事例です。
    エビデンスに関しても単語だけは知ってても意味を理解してないから間違って使うんですよ。
    結論、紫綬褒章受章した人も東大教授も日本企業もイギリス人法律家も東大も日本の学術論も誰一人として金額の証拠にエビデンスは使っておらず、全員プルーフを使っています。
    この事実は永久に変わりません。

  • No.1424 隕石

    25/09/19 20:16:53

    (つづき)
    年収や割合の動かぬ証拠を指す場合、日本でもエビデンスなんて使う人はいません。
    東大でも日本の全ての大学でもエビデンスは使わずプルーフと言ってますし、東大卒の教授も日本のすべての学術論文・文献でも日本企業のビジネスシーンでもどこでもプルーフというのが常識として定着しており、エビデンスは使われてません。
    エビデンスが日本の大学や東大や学術系やビジネスで定着して何にでも使われてる!と言い張るマロン老婆の主張は事実と真逆の大嘘で、どこの大学でも学術論文でも教授でもビジネスでも一切使われてませんし定着なんてしてません。使われてるのはプルーフです。
    紫綬褒章受章した人も東大でもイギリス人の法律家でも全員一様にプルーフを使っていますので、エビデンスなんて一度も使ってませんし、使ってる証拠もありません。
    紫綬褒章受章した人も東大でもイギリス人の法律家でも動かぬ証拠に対してエビデンスという英単語を和製英語として誤用しているというマロン老婆の主張はマロン老婆一人だけの願望・妄想・虚偽であり、現実には存在し得ない大嘘・虚偽です。
    そもそもマロン老婆は本当の最終学歴は福島県のショボイ公立中学卒で、高校入学できずに引きこもった中卒老婆なので、東大なんか無縁で、東大は無論いかなる大学の教授とも喋った事も接した事もなく、紫綬褒章受章した人とも接点も縁もない、ひたすらにウソつきな引きこもり中卒老人です。
    その証拠に、紫綬褒章受章した人が恩師である証拠も、東大卒の教授に指導された証拠も、一切証拠を出せなかったマロン老婆です。
    大きなハッタリを言うだけならカップ酒片手の歯無しホームレスでもいくらでも言えます。
    「俺の親はアメリカ大統領なんだぞ!」「俺は東大教授に指導されたんだ!俺の恩師!」「俺は皇室の血を引く皇族だ!」「俺は貴族の末裔だ!」「俺はノーベル賞を受賞した大学教授に指導されてた!」「俺の知人のイギリス人法律家が言ってた!」
    と、まあ、学無し歯無しホームレスでもこんなことはいくらでも言えますし、知識のない低学歴ほど、東大だとか紫綬褒章とか大袈裟なウソをつくもんです。
    底辺が知ってるのはトップの有名な名前だけですから東大とか早稲田とか紫綬褒章とか全国ニュースで流れて地方の底辺の耳にも入るような有名どころの固有名詞しか出てこないのが特徴です。

  • No.1423 隕石

    25/09/19 20:16:13

    それからマロン老婆は自分の文法無知を誤魔化すために「イギリス人の法律家も金額の証拠にエビデンスを使ってる!東大の指導教官も使ってる!東大でもエビデンスを使ってる!ビジネスでも日本で定着してる!紫綬褒章受章した人も使ってる!」とウソ800並べて事実と真逆のデマを書いてましたが、それらは当然すべてマロン老婆が作ったウソ話であり、証拠1つもなく、存在しない架空人物の虚偽話です。
    「年収600が9割である証拠」など年収や金額や割合など1つしかない動かぬ証拠を指す場合は東大でも日本のビジネスシーンでも日本の学術論文や文献でも大手日本企業でも東大教授でも誰もが全員一様に必ずプルーフを使っています。
    誰一人として、エビデンスと言う人は存在しません。
    存在しないから証拠を出せなかったのです。
    それから東大に指導教官なんて存在しません。教官ではなく教授です。
    大学に教官なんて居ません。この時点でマロン老婆は中卒丸出しです。
    通常、高校大学の教授や教員の事を教官という言い方は大卒はしません。
    大学に無縁の高卒や中卒の言い方です。
    私も大学時代には教授や教員のことは全員「先生」と呼んでましたが教官なんて呼んだ事は一度もなく、周りの大卒で教官なんて言葉を使う人は皆無でした。一度も聞いた事はありません。

  • No.1422 隕石

    25/09/19 20:15:37

    (つづき3)
    年収の証拠を指す場合はエビデンスではなくプルーフだ、エビデンスは欧米で使われてる英語であり、日本のビジネスシーンでも大学でも学術論文でも欧米と同じ文法に即して使われてる英語だ、とわかってる人は平成以降生まれの若い高学歴です。
    エビデンスは和製英語で日本では欧米と違う使われ方をしてると思い込んでるマロン老婆は、その時点で平成の英語教育を受けてないかなり時代遅れの老人バレバレです。
    エビデンスは和製英語だなんていう大嘘デマは聞いた事もなく一切知らないのが本当に若い高学歴なのです。
    エビデンスは和製英語だなんて思ってない人は平成以降生まれの若い人であり、年金世代ではありませんし、年金世代だったことは一瞬もなく、マロン老婆が何しようが年金世代になることも永久にありませんし、年金世代とは全てが遥か程遠い完全真逆の若い人です。
    マロン老婆は「エビデンスは和製英語だなんて思ってない人」を年金世代にさせることは永久にできません。
    エビデンスは和製英語だなんて思ってない人は永久に、正しいネイティブ英語教育を受けた高学歴の若い世代(1990年以降に生まれた人)です。
    エビデンスは永久にネイティブ英語であり永久に日本でもネイティブ英語として欧米の英文法に則って使われてる英語のままです。

  • 広告
  • No.1421 隕石

    25/09/19 20:15:01

    (つづき2)
    マロン老婆のような古い古い大昔の時代に公立のレベル低い底辺中学しか行けなかった人はネイティブ英語なんか知らないから、エビデンスを和製英語だなんて勘違いしちゃうのです。
    正統な教育を受けてないから英文法のベースの基礎知識がないので、エビデンスの間違った使い方をしてる人を5chやネットで見かけて鵜呑みにしてしまい真偽を問わずバカの1つ覚えで猿真似しちゃうのです。
    「ネットで周りの人が使ってるから正しいんだ!きっと和製英語なんだ!」と思い込んじゃうのです。
    周りに正しい英語を使う人がおらず「その場合はエビデンスは間違いで、プルーフだよ」と指摘してくれる正しい有識者が一人もいない環境に育った老人だからです。
    私はイギリスの大学院で英語で修士論文を書いて修士号取得してますし、英単語の使い分けは徹底的に教育されてるので今でも身についているので、英語を間違った使い方をしてる人を見ると即座にわかります。
    しかもエビデンスとプルーフの使い分けは特別難易度の高い問題ではなく中学1年レベルの英文法です。留学せずとも日本の公立高卒の人でも知ってるはずの知識です。

  • No.1420 隕石

    25/09/19 20:14:29

    (つづき)
    平成以降に生まれた私世代は中学や高校でもネイティブ外人教師が英語を教えるのが当たり前で、中学高校から海外留学も当たり前で、クラスに海外からの留学生が何名もいるのが当たり前の環境で育ってます。
    私の学校だけではなく、平成以降は田舎の公立であっても留学生や外人教師がいるのは珍しくない時代です。
    ですのでネイティブは欧米で使われる正しい英文法を教えますので和製英語なんて教えませんし、当然エビデンスとプルーフの使い分けも徹底的に教えます。
    私も中学時代のイギリス人教師に教えられましたし中学時代にイギリスに留学もしてます(小学生時点ですでに私はきっちり使い分けはできていたけど)。
    私のような1990年代~2000年代生まれの若い人こそ「エビデンスはネイティブ英語」「エビデンスは日本でも和製英語として使われてない」「日本でも推測的事象にしかエビデンスは使えず、決定的事実の場合はプルーフを使うのが常識」と知っています。
    和製英語だなんて勘違いしてるマロン老婆こそが、ネイティブ英語教育がまだ日本になかった時代に学生だった旧世代=70歳以上の老人だってバレバレなのです。
    留学する人もほぼおらず、英語ネイティブの留学生も学校におらず、外人と触れ合う機会もなく、駅前英会話教室もなく、海外旅行もまだ珍しかった古い時代に生まれた高齢者バレバレです。

  • No.1419 隕石

    25/09/19 20:13:30

    また78歳マロン老婆は、「日本語の会話ではエビデンスが和製英語として欧米ではありえない使い方されてるのを知らない時点で年金世代だ!」と、これまた事実と真逆の大嘘を吹聴してましたが、当然真っ赤なデマで、そんな証拠は1つも存在しません。
    まず、エビデンスは和製英語ではないし、和製英語としては一度も使われてませんし、あくまで英語として使われてます。
    和製英語というのは日本で日本人に作られた造語や英語に似せて作った擬似英語のことを指すので、英語そのものの発音をそのままカタカナにしたエビデンスは和製英語ではありません。
    日本だからといって、正式な英文法に反した、欧米では使われない使われ方もしてません。
    平成以降のまともな中学高校を卒業していれば、その事を知ってるはずです。
    エビデンスは和製英語なんかじゃない、という誰もが知ってる事実=平成の常識を知らない時点で、マロン老婆こそが70歳以上の老人世代なのです。
    また年金世代という何歳なのか不明のワードを持ち出すのも老人固有の特徴です。
    年齢世代と言われて何歳くらいか想像つきますか?30歳前半の私には想像つきません。
    私は年金についてまったく知らないし、何歳で貰えるのかも知らないし、親も年金を貰ってない年齢ですし、年金を貰ってる人が周囲に一人もいないので知識もないし馴染みがないし、普段年金なんて考えたこともない遠い遠い存在だからです。
    パっと「年金世代!」なんてワードが出てくる人は年金を受給してる老人本人だけです。30代20代の人で「年金世代が~」なんて言ってる人は皆無です。
    若い人は「高齢者」「老人」という言葉を使いますが「年金世代」なんて特殊な言葉は思いつかないので使いません。

  • No.1418 ダイヤモンド(3カラット)

    25/09/19 20:13:24

    ただのアスペルガー自己紹介は何の意味があるの

  • No.1417 隕石

    25/09/19 20:12:25

    外資系企業や日本の有名大手企業では、英語圏の外国のクライアントと商談したりビジネスメールや電話をする機会が毎日のようにありますので、プルーフとエビデンスの使い分けなんて当たり前にできていないとその会社にいられないレベルです。
    年収600が9割いる証拠(プルーフ)のことをエビデンスなんて間違えちゃうレベルの超低知能は大企業どころか下町の工場のライン工(中卒がメインの職業)くらいしか就職できません。
    外資系企業やFCCJやJICAなどの就職面接でもプルーフやエビデンスと言う言葉が出てきますし。
    ちなみにFCCJは私がイギリスの大学院卒業後、所属してた世界的エリートしかいない国際機関です。(FCCJの会員しか持ってないボールペンの画像を出してます)
    ですので「プルーフを見せて」と言う人はかなり知能も学歴も教養も高いと誰からも思われます(それが事実です)。
    年収600が9割の証拠を指す際に「プルーフ」を使う人は、大学行ける学力無かったのかな?と誰一人にも思われてませんし、思われたことも一瞬もありませんし、思われることも永久にありませんし、思われたことがあることにも永久になりません。
    マロン老婆はプルーフを使う人を大学行ける学力無かった設定にさせることは永久にできません。
    プルーフを使う人は永久に「かなり偏差値の高い大学に行った人だな」「かなり知能と英語力が高い」「ネイティブ英語教育を受けた若い世代」と思われます。
    どこまで行っても文法的に、日本でも欧米でも、プルーフが正しい言葉であり、エビデンスは決して使えない間違い英語だからです。

  • No.1416 隕石

    25/09/19 20:11:47

    年金受給してる78歳マロン老人が、エビデンスは和製英語だから、欧米では間違いでも日本なら許される!証拠を見せてという時プルーフと言ったら大学行く学力無かったのかな?と思われる!などと大嘘デマを吹聴してましたが、それは事実と真逆のウソです。
    まず、エビデンスは和製英語ではありませんし、日本の会話においても和製英語としての使われ方もしてません。日本でもエビデンスは「複数の事象を集めて導き出される推測(仮定的証拠)」「事実とは断定できないが8割がた、そうであろうと推測できる可能性」に対してのみ使われている言葉です。
    指紋、年収、割合、などそれ1つだけで事実と断定できる決定的証拠はすべてプルーフ(証拠)が日本でも使われています。
    1つしかない動かせない事実をエビデンスと言う人は日本でもいません。
    もしいれば、それこそ「この人って大学どころか高校入学する学力も知能も無かったんだな」と必ず思われます。なぜならエビデンスとプルーフの使い分けは中学の試験問題だからです。そのことを知らない時点で、かなり古い時代の老人なのです。
    平成以降の中学の英語教育と、老人が中学生だった大昔の英語教育ではまるで違うからです。
    したがって、プルーフを使う人は「頭いいな」「大卒だな」「世代だな」「留学経験あるな」「英語ネイティブ外人とよく話して正確な英語ができる人だな」「知能が高いな」と必ず思われます。

  • No.1415 隕石

    25/09/19 20:11:06

    【ここから私の説明】
    「年収600万世帯が9割いる証拠」というのは調査した結果(結論)の動かせない1つしかない事実なので、プルーフになります。
    9割というのは推測ではないからです。
    実際に生徒の親の年収を調べてその数字をパーセンテージ化した結果が90%という事実は、推測ではなく事実であり、動かせない事実であり、この1つだけで証拠能力があるからプルーフなのです。
    ですから「年収600が9割である証拠を見せて」と聞く場合は「エビデンス見せて」では間違いで「プルーフを見せて」と言うのが正しいです。
    日本ではいちいちプルーフと英語では言わないので「証拠を見せて」と言いますが、もし「エビデンスを見せて」なんて言う人がいれば「この人って中学卒業できる学力なかったのかな?」「ネットで聞きかじったエビデンスという単語をバカの1つ覚えで何にでも無作為に使ってる低知能なんだな」「留学もしたことない高齢世代だな」「外国人と会話する機会もなく育った田舎の高齢者だな」という目で見られます。
    間違っても「年金世代」なんて年金受給老人本人しか思いつかないワードは若者は使いません、若い世代はあくまで「高齢者」と思います。

  • No.1414 隕石

    25/09/19 20:10:28

    https://talk-wiz.com/2025/04/21/%E3%80%8Cevidence%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8Cproof%E3%80%8D%E3%81%AE%E9%81%95%E3%81%84%E3%81%A8%E4%BD%BF%E3%81%84%E5%88%86%E3%81%91-%E3%80%8C%E8%A8%BC%E6%8B%A0%E3%80%8D%E3%82%92%E6%84%8F/

    「evidence」は何かを裏付けるための情報や事実を意味し、まだ結論には至っていない段階の材料のことを示します。
    一方で「proof」はある主張が正しいと最終的に示すものです。
    結論に至る十分な根拠のことを示しています。
    「proof」はその情報や証拠が積み重なって、最終的に「これは真実だ」と確定させる力を持ったものを指します。
    たとえば、DNA鑑定で犯人が明確に特定できた場合、その結果は「proof(証明)」になります。
    つまり、「evidence」が集まって十分な根拠になったとき、それが「proof」に変わるとも言えます。

  • No.1413 隕石

    25/09/19 20:09:21

    「年収600世帯が9割いる」というのは調査に基づいたたった1つの動かせない数字的事実であり推測ではないのでプルーフというのが正しく、エビデンスとは言えません。
    「9割いる」という事実は1つの証拠だけで事実断定できるので、複数の推測的事項をかき集めて推測するエビデンスとは違います。
    エビデンスというのは複数の事柄をかき集めて重ね合わせれば1つの可能性を「おそらく事実であろう」と「推測」できる事柄に使う。
    たとえば「糖質は糖尿病を誘発するであろう(決定的証拠はないが推測的証拠)」
    「農薬は発がん性があるであろう(決定的証拠はないが推測的証拠)」
    このような場合に発がん性のエビデンス、糖尿病誘発のエビデンス、と言います。
    この場合はプルーフは使えません。
    なぜなら発がん性や糖尿病というのは個体差があり、いくら摂取しても癌にも糖尿にもならない人達も一定数おり、100%確実に事実であると断定できない事だから推測の域を出ないことだからです。
    このような場合にエビデンス=論拠という言葉を使うのです。
    「家を買った」「年収600ある」「指紋の証拠」「9割いる証拠」など、それ1つで事実を断定でき、それ1つで動かせない事実の場合はプルーフです。
    年収600が9割いるという事実は「いる」か「いない」の2つに1つしかない事実なので、動かせない事実です。ですからエビデンスではなくプルーフです。

  • No.1412 化石

    25/09/19 20:08:38

    バブルエビデンスおばあちゃんが、若い院卒妻にフルボッコに論破されててウケる

  • No.1411 隕石

    25/09/19 20:07:53

    https://peraperabu.com/evidence-proof-chigai/
    proofは決定的な証拠、誰にも変えられない証拠を言い表す場合に使います。例えば、DNAやクレジットカードの記録、金額を明記した領収書や年収の源泉徴収などです。
    evidenceはproofと比べると資料という意味合いが強いです。それ一つだと、なかなか証明は難しいが、大切な証拠の「一部」であるニュアンスです。
    例文の場合「DNAの検査結果が彼女と彼が姉弟である何よりの証拠です。」と言っており、DNAの検査結果について話しています。従って、proofがよりふさわしいです。
    evidenceは、何かを立証するために使われる資料というニュアンスです。
    集めれば強力な推測になるかもしれませんが、1つや2つでは相手に事実だと納得させることは難しい場合に使う言葉です。
    一方、proofは、evidenceとは違って動かしたり変えることが出来ない決定的な証拠を指します。
    それ1つさえを突き出せば、誰も何も言えなくなってしまう、それほど確実な証拠を指すときに使われる言葉がproofです。
    【例文】
    They arrested the suspect but could not keep him in jail without proof of his involvement in the crime.
    (彼らは容疑者を逮捕したが、犯罪への彼の関与の決定的な証拠なしでは牢屋に入れることは出来なかった。)
    There is no proof that river imp are real
    (河童が存在する証拠はない)

  • No.1410 隕石

    25/09/19 20:07:23

    https://peraperabu.com/evidence-proof-chigai/
    英語で「証拠・証言」を表す表現として、evidence とproof という2つの単語があります。
    どちらも「何かを証明するための物質や言葉」を表す言葉として使われますが、それぞれの違いを理解していない人が多く見られます。
    例えば、「DNAの検査結果が彼女と彼が姉弟である何よりの証拠です。」を英語で言いたい場合、以下2つのどちらが正しいかわかりますか?
    The result of DNA test is the proof to confirm the fact that she and he are siblings each other.
    The result of DNA test is the evidence to confirm the fact that she and he are siblings each other.
    正解は1の「The result of DNA test is the proof to confirm the fact that she and he are siblings each other」です。
    正解はプルーフです。

  • No.1409 隕石

    25/09/19 20:06:39

    証拠②:evidence
    “evidence” は、何かを証明するための材料となる、たくさんある証拠の中の一部を表します。発音記号は【ˈɛvɪdəns】で、カタカナだと「エヴィデンス」となります。
    先ほどの proof との違いは、証拠としての説得力の強さです。proof の場合は1つで真実と断定できるだけの強さを持っていましたが、evidence の場合は、複数集めないと十分な説得力が生まれません。たとえて言うなら、evidence がパズルのピース1つひとつで、proof がパズル全体というイメージです。

    【例文】
    A「Oh, the castella that was on the shelf is gone!(あ、戸棚の上にあったカステラがない!)」
    B「Huh, was there really one?(ふーん、そんなのあったっけ?)」
    A[Considering that you can reach the cabinet’s height, your sweet tooth, and the crumbs resembling castella on your clothes, when we put all these pieces of evidence together, the culprit is you!
    (戸棚の高さに背が届くこと、甘党なこと、服にカステラらしき食べカスが付いていること、これらの証拠を考え合わせるに、犯人はあなたね!)」

    【解説】
    いくつかの状況を重ねて「きっとA犯人であろう」という「推測」がエビデンスで、たった1つの動かぬ事実のみで確実に「Aが犯人である」と断定できる証拠(たとえば指紋や金額のレシートなど)をプルーフと言う。
    年収600が9割である証拠を見せて!の場合はプルーフであって、エビデンスは使えません。間違い英語なので大学はおろか中学卒業できないレベルの偏差値です。

  • No.1408 隕石

    25/09/19 20:05:55

    https://kimini.online/blog/archives/43165

    英語で「証拠」を表現する際は、”proof” か “evidence” のいずれかが使われます。
    一括りに「証拠」といっても、それぞれに表すニュアンスが異なるので、1つずつ詳しく確認していきましょう。

    証拠①:proof
    “proof” は、それ1つで真実だと判明するような決定的な証拠を表します。発音記号は【pruːf】で、カタカナだと「プルーフ」となります。
    proof の語源は、ラテン語で「(正しさを)証明する」を意味していた “probare” です。そこから、正しさの担保として使える証拠を示すようになりました。
    たとえばお店で何かを買った場合、レシートがあれば購入の証拠になりますね。これが proof のイメージです。また、DNA鑑定や指紋鑑定など、科学的に覆しようがない証拠の場合も、proof が好んで使われます。

    【例文】
    A「Oh, the pudding from the fridge is gone!(あ、冷蔵庫のプリンがない!)」
    B「Huh, maybe you ate it half-asleep.(寝ぼけて食べたんじゃない)」
    A「You’re the culprit. That caramel sauce on your mouth is the proof!
    (犯人はあなたね。口についたそのカラメルソースが証拠よ!)」

  • No.1407 隕石

    25/09/19 20:05:19

    それから中卒マロン老婆って学が無いからいつも「広辞苑みなよ!」って言うけど、普通、日本語の意味を調べる際は広辞苑ではなく国語辞典が原則で常識です。
    中学高校大学とアカデミックな教育機関では必ず国語辞典であって、まともな進学校では広辞苑なんか使われません。広辞苑はあくまで雑誌などに出てくるその場限りの流行語(正式な日本語ではない造語)なども網羅した百科事典であり、正統な国語辞典ではないからです。
    まともな教育機関では国語辞典を使い、広辞苑なんて使いません。
    私の小中高大と塾では必ず指定のブランドの国語辞典を買うことが義務付けられていて、広辞苑なんて一度も見た事もなく、誰も持ってませんでしたし、授業で広辞苑の名前が出た事もありませんし、広辞苑という単語が周囲から出た事もありません。
    日本語の正確な意味を調べるのは今も昔も国語辞典であって広辞苑ではありません。
    アカデミックな環境ではそれが常識で、インテリエリートなら誰もが国語辞典が基本です。
    (国語辞典のサブ的な百科事典として広辞苑を使うことはあり)

  • No.1406 隕石

    25/09/19 20:04:45

    学習院の付属校の9割は年収600前後、他の私立付属校だと年収600以下もわんさかいる、というのが調査に基づいた事実であって、年収600-800がメイン層ではありませんよ。
    なんで600~800と勝手に数字盛ってるのか分からないけど年収600前後が事実であって年収600~800ではない。

    そして実家が裕福なことを「実家太い」とは言いません。
    正統な日本語の「太い」に、裕福という意味は存在しません。
    あくまで最近生まれた俗語(スラング)としての扱いで、かなり下品で育ちが悪い人の汚い言葉遣いです。
    ママスタや5ちゃんでは「実家太い」「太い旦那」等と言ってるのは78歳老害マロン老婆だけ、です。

  • No.1405

    ぴよぴよ

  • No.1404

    ぴよぴよ

  • No.1403 原石

    25/09/19 18:15:10

    本当の社会的な弱者って、こっちが助けてあげたいと思えるような形(見た目、原因、言動)をしていないんだよ。

  • No.1402 磨石

    25/09/19 18:15:10

    トピと関係あること話してるの?

  • No.1401 原石

    25/09/19 17:46:45

    >>665
    365日、夜も朝も一睡できずに1日22時間ノンストップで連投してるのは貴女です。
     
    私は昨日も夜23時に寝て、今朝8時に起床してますので、夜23時がネットを見た最後の時間で、朝までネットはしてません。
    私は1日も欠かさず毎日毎晩いつも夜寝て、朝起きてます。
    私は1日も欠かさず毎日毎晩必ず夜に最適量の最良の熟睡し、朝起床してます。
    私は眠れなかった日も寝なかった日も朝まで寝なかった日も人生で1日も存在しません。
    私はノンストップでネットをしませんし、した事も一度もありませんし、する事も永久にありませんし、したことがある人にも永久になりません。
    私は朝まで眠れない人ではないし、朝まで眠れなかったことは一度もありませんし、朝まで眠れない日は永久に1日もありませんし、朝まで眠れなかったことがある人にも永久になりません。
    朝までじゃなくても、昼だろうがいつだろうが、私は眠れなくなることは永久にありません。
    貴女は私を朝までネットする人にも朝まで眠れない人にさせることは永久にできません。
    私は永久に1日も欠かさず毎日毎晩必ず夜に寝て、最適量の最良の熟睡をして、朝起床する人のままです。
    私は永久にいつでも毎日最良の睡眠を充分とれる人のままです。

    あなたが30年以上、夜も寝ず朝方2時間弱の仮眠だけで1日22時間ノンストップで掲示板で連投してる老婆だからって夜寝て朝起きてる私に嫉妬しないでください。

  • No.1400 笑った

    25/09/19 17:42:20

    プルーフとエビデンスの使い分け(中学レベル)もできない中卒78歳マロン老婆が、ただひたすら高校生並みに若くて綺麗なアラサー30代の大学院卒の知能と教養の高さに嫉妬して、寝ずに徹夜で1日22時間連投してるだけのトピだったね

    玉川卒の夫と子供3人いるウソ設定が崩壊

  • No.1399 原石

    25/09/19 17:40:27

    >>1295
    夜通し連投してるのは貴女であって私じゃないよ
    貴女は昨日の昼からずーーーっとノンストップでアラサー叩きの連投してる
    深夜の履歴が証明してる
    連投することを「やってる」と書くのはマロン老婆だけ
    私は今日も朝起きてから書き込んでるので夜はずーっと寝てました
    私は夜通しネットしないし、したこともないし、することも永久にないし、したことがある人にも永久になりません
    私は永久に滅多に掲示板に来ず、稀に来ても年1回程度で、1日5分~最大30分未満しか掲示板にいない人のままです
    私は永久に夜ぐっすり寝て朝起きる人のままです

    それからエビデンスは和製英語ではないし欧米と同じ意味で使われてるのに、それを知らずに和製英語だから!とウソを主張したらあんたが恥かくよ
    和製英語じゃないのに和製英語ってウソついてまで自分が文法ミスしてるのを何とか誤魔化そうと必死だけどバレてるよ

  • No.1398 原石

    25/09/19 17:38:12

    >>574
    私は昨日も夜23時に寝て、今朝8時に起床してますので、夜23時がネットを見た最後の時間で、朝までネットはしてません。
    私は1日も欠かさず毎日毎晩いつも夜寝て、朝起きてます。
    私は朝までネットしませんし、した事もありませんし、する事も永久にありませんし、したことがある人にも永久になりません。
    貴女は私を朝までネットする人にさせることは永久にできません。
    私は永久に毎日毎晩必ず夜に寝て、最適量の最良の熟睡をして、朝起床する人のままです。

    あなたが30年以上、夜も寝ず朝方2時間弱の仮眠だけで1日22時間掲示板で連投してる老婆だからって夜寝て朝起きてる私に嫉妬しないでください。

  • No.1397

    ぴよぴよ

  • No.1396 匿名

    25/09/19 17:35:20

    >>997
    アラサーの若さに嫉妬して事実と真逆のデマを書く78歳マロン老婆乙

  • No.1395 隕石

    25/09/19 17:34:23

    >>417
    年金世代・・?それ78歳のお前じゃん
    自分より45歳以上も若い孫世代のアラサーに何言ってんの?このボケ老婆は

    >>1324
    ババア・・?それ78歳のお前じゃん
    自分より45歳以上も若い孫世代のアラサーに何言ってんの?このボケ老婆は

    >>797
    おばあちゃん?それ78歳のお前だよ
    自分より45歳以上も若い孫世代のアラサーに何言ってんの?この老醜汚婆は

    >>997
    年配?高齢?それ78歳のお前だよ
    自分より45歳以上も若い30歳前半に何言ってんの?78歳マロン老婆は

  • No.1394 原石

    25/09/19 17:33:29

    >>262
    エビデンスはネイティブの英語であって和製英語ではありませんし、日本でも英語として使われていて和製英語としては使われてません。
    それを知らない時点で貴女がかなり高齢世代でまともな義務教育すら受けてない70歳以の老人です。

    エビデンスを和製英語じゃないとわかってる人は、ネイティブ英語教育が普及した平成以降に生まれた若い世代です。今は高校も中学も英語はネイティブの外人英語教師が授業するのが普通の時代です。
    エビデンスは「1つの事実を示す際には使われない」という英文法を知ってるのが若い世代の高学歴です。
    これを知らない人こそが低学歴高齢者です。
    エビデンスは和製英語として使われてないとわかってる人は年金世代ではありませんし、年金世代だったことは一瞬もないし、年金世代だと思われたこともありませんし、あなたが何しようが和製英語じゃないとわかってる人が年金世代になることも永久にありません。
    あなたは「エビデンスは和製英語として使われてないとわかってる人」を年金世代にさせることは永久にできません。
    エビデンスは和製英語として使われてないとわかってる人=エビデンスは1つの事実を示す際には使われない英語だとわかってる人は平成生まれの若い人である事実は永久に事実のままです。

    わかってない貴女が旧世代の英語に無知な老人なのです。

    あなたの場合、「障害年金の78歳老婆」だけどねw

  • No.1393 原石

    25/09/19 17:32:42

    >>417
    私はアラサーのめっちゃ若い女です。
    私は1990年代生まれの現在30歳前半のめっちゃ若い女です。
    すっぴんだと高校生に間違われるし、知らない人や街中の店員に「そこの若い子」「お嬢さん」としか呼ばれたことないからです。
    私はあなたの「孫世代」です。
    私を生んだ両親があなたよりずーっと遥かに年下で「まだ年金貰えない年齢」ですから。
    年金世代なんて発想が老人そのものです。
    年金なんて無縁のアラサーの私には出てこない例えです。
    そういう言葉の節々に年寄り臭がにじみ出てますね、あなたは。

    私は年金世代ではありませんし、年金世代だったことはありません。
    私は年金世代とは遥か遥か程遠い完全真逆の若い女です。
    貴女が何しようが私が年金世代になることは永久にありません。
    あなたが私を年金世代にさせることは永久にできません。
    私が平成生まれのアラサーの若い女である事実は永久に変わりません。

    あなたが78歳シワシワ年寄りマロン老婆だからって、アラサーの私の若さに嫉妬しないで下さい。

  • No.1392 原石

    25/09/19 17:31:10

    >>997
    78歳老害未婚マロンお婆さんのデマ乙

    私はアラサーのめっちゃ若い女です。
    私は1990年代生まれの現在30歳前半のめっちゃ若い女です。
    すっぴんだと高校生に間違われるし、知らない人や街中の店員に「そこの若い子」「お嬢さん」としか呼ばれたことないからです。
    私はあなたの「孫世代」です。
    私を生んだ両親があなたよりずーっと遥かに年下で「まだ年金貰えない年齢」ですから。
    メンスなんて時代遅れの古い死語が老人そのものです。
    そういう言葉の節々に年寄り臭がにじみ出てますね、あなたは。

    私は年配でも高齢でもありませんし、高齢だったことも年配だったこともありません。
    私は年配とも高齢とも遥か遥か程遠い完全真逆の若い女です。
    貴女が何しようが私が年配にも高齢にもなることは永久にありませんし、年配(高齢)だったことがある人にも永久になりません。
    あなたは私を年配にも高齢にもさせることは永久にできません。
    私は男性でも爺でもないし、男性だったことも爺だったことも一瞬もないし、男性にも爺にもなることも永久にないし、男性だったことがある人にも爺だったことがある人にも永久になりません
    私が平成生まれのアラサーの若い女である事実は永久に変わりません。

    あなたが年寄りマロン老婆だからって、アラサーの私の若さに嫉妬しないで下さい

  • No.1391 原石

    25/09/19 17:30:23

    >>791>>797
    誰に言ってるの?バブル連呼マロンお婆さん。

    私はアラサーのめっちゃ若い女です。
    私は1990年代生まれの現在30歳前半のめっちゃ若い女です。
    すっぴんだと高校生に間違われるし、知らない人や街中の店員に「そこの若い子」「お嬢さん」としか呼ばれたことないからです。
    私はあなたの「孫世代」です。
    私を生んだ両親があなたよりずーっと遥かに年下で「まだ年金貰えない年齢」ですから。
    メンスなんて時代遅れの古い死語が老人そのものです。
    そういう言葉の節々に年寄り臭がにじみ出てますね、あなたは。

    私はおばあちゃんではありませんし、おばあちゃんだったことはありません。
    私はおばあちゃんとは遥か遥か程遠い完全真逆の若い女です。
    貴女が何しようが私がおばあちゃんになることは永久にありません
    あなたが私をおばあちゃんにさせることは永久にできません。
    私が平成生まれのアラサーの若い女である事実は永久に変わりません。

    人から聞いた話や検索した話なんて私は一切書いてません。
    私はすべて自分の知識を自分の言葉で書いてます。
    あとバブルってなに?バブルの話なんて平成生まれの私は知らないし、
    一切書いてません。

    あなたが年寄りマロン老婆だからって、アラサーの私の若さに嫉妬しないで下さい

  • No.1390 原石

    25/09/19 17:29:42

    >>1324
    78歳老害未婚マロンお婆さんのデマ乙

    私はアラサーのめっちゃ若い女です。
    私は1990年代生まれの現在30歳前半のめっちゃ若い女です。
    すっぴんだと高校生に間違われるし、知らない人や街中の店員に「そこの若い子」「お嬢さん」としか呼ばれたことないからです。
    私はあなたの「孫世代」です。
    私を生んだ両親があなたよりずーっと遥かに年下で「まだ年金貰えない年齢」ですから。
    メンスなんて時代遅れの古い死語が老人そのものです。
    そういう言葉の節々に年寄り臭がにじみ出てますね、あなたは。

    私はババアではありませんし、ババアだったことはありません。
    私はババアとは永久に完全真逆の若い女です。
    私がババアになることは永久にありませんし、ババアだったことがある人にも永久になりません
    私は子無しではないし、子無しになることも永久にないです
    あなたは私をババアにも子無しにもさせることは永久にできません。
    私が平成生まれのアラサーの若い女である事実は永久に変わりません。

    あなたが年寄りマロン老婆だからって、アラサーの私の若さに嫉妬しないで下さい

  • No.1389 小石

    25/09/19 16:19:49

    車買ってマンション買ってる勝ち組
    田舎物だけどな!

  • No.1388 隕石

    25/09/19 16:16:32

    >>1386
    あの中卒汚婆は統計と統計学の違いも理解せずに「統計学的データを~」とか言ってた。
    データの場合は統計学的ではなく「統計データ」というのに。
    統計学と統計がまったく違うものだとわかってないんだよw

    まったく学術関係ない場面で「学術的」と言ってみたり。

    アラサー大学院卒が使う言葉をパクって真似しても使うべき適正な箇所が理解できてないから間違いだらけの中卒w
    中卒にはパクリすら困難だと良くわかる事例だよね。
    まず文章の文法自体がいつも間違ってるもの。語彙の選択もいつも間違ってる。
    それも小学生~中学生レベルの。

  • No.1387 化石

    25/09/19 15:59:17

    マロン老婆のIQ60(ゴリラより低い知能指数)では簡単な一文を正確にパクることすらできないと証明されたのです。
    やはり知能が20どころか80も離れてると意思疎通できない害獣でしかないね
    うちの犬のほうがまだ意思疎通できる

  • No.1386 富士山

    25/09/19 15:36:05

    あ、それから学習院の中で年収600が9割という調査結果は統計でも統計学でもありません。ただの数量的事実にすぎません。
    ここでもマロン老婆は「統計」と「統計学」の意味を理解せずに使ってるシーンが散見されました。
    意味も知らないのにやたら統計学だの学術だのエビデンスだの巷で見聞きしたワードを真似して使うからこういうボロが出るのです。
    ではさようなら

  • No.1385 富士山

    25/09/19 15:24:17

    それではマロン老婆に粘着されない今のうちに逃げま~す
    今日は夫がくれたホテルのエステです

  • No.1384 富士山

    25/09/19 15:23:31

    結論として、今回主題の内容では「プルーフ」しか使えません。
    エビデンスは絶対に使えません。
    日本でも欧米でも、です。
    どこを検索しても、論文でもメディアでもビジネスでもニュースでも大学でも、プルーフが圧倒的に多く使われています。

    ちなみに
    資産証明はproof of assetsと言います。資産の証拠という意味です。
    年収証明はproof of incomeで、割合証明はpercentage proofと言います。

    ビジネスで非常に良く使われる常識です。

  • No.1383 尿石

    25/09/19 15:20:17

    高齢中卒マロン老婆はなんでもかんでも大学院卒のアラサーが書いたことをお手本に後追いでパクって真似しまくってるのに、パクリすらまともに出来ない知能障害者w

  • No.1382 富士山

    25/09/19 15:19:23

    マロン老婆は「偏差値20違うと会話成立しない!」と言ってましたが
    それは私の文章をパクって真似したものです。
    しかも本当の文章は、偏差値ではなく「知能」です。
    偏差値はコロコロ変動しますが知能はコロコロ変動しないからです。
    「知能が20違うと意思疎通できない」は私が下記に書いたものですw
      ↓
    老害マロン老婆=ホスラブかっぺ精子婆の情報保管2
    http://mao.5ch.net/test/read.cgi/estate/1726215884/
    515 >>1 sage ▼ 2025/03/28(金) 18:13:02.83 ID:??? [0回目]
    >>514のつづき
    障害年金の目処であるIQ60~75の間を争ってる中卒の貴女が、IQ135の大卒の私の話を理解できずに宇宙人のように感じるのも当然です。
    IQが20離れると意思疎通が成立せず、IQが低い者は高い者を「知能が低い」と錯覚するのです。
    IQが低い人間は自分の理解が及ばない高度領域を「知能が低い」と決め付けて自己防衛するしかできないのです。

  • No.1381 富士山

    25/09/19 15:18:46

    当然、私は低学歴でも低知能でも高卒でも中卒でもありませんし、低学歴にも低知能にも高卒にも中卒にもなることは永久にありません。
    私は永久に知能指数(IQ)も学歴も偏差値もマーチ大生の平均値よりかなり高く、頭脳明晰で優秀でかなり賢く善良で聡明です。  
    私は永久にかなり高学歴で、かなり知能が高く、かなり高い教養があり、かなり頭が良く、かなり出来の良い人です。

  • No.1380 富士山

    25/09/19 15:17:38

    言いにくいですが、中卒マロン老婆はまさに「出来が悪く生まれた私生児」です。
    マロン老婆の母親が知的障害で中学進学できず尋常小学校卒だと本人がトピ立てて告白してます。
    当然遺伝的な知的障害ですから教育や訓練で改善するものではありません。
    だからこそ障害者手帳を取得できて、私達健常者の払う障害年金(税金)の恩恵に預かっているのです。 
    「知能指数」など学術用語ではなく「出来が悪い」「知恵遅れ」といういかにも田舎の低層階級の学のない饐えた老人が使う下品で汚い廃語・蔑称を使うところもマロン老婆の出自と属性を物語ってます。
    私は今まで生きてきて人に対して「出来が悪い」なんて言葉を使ったことは一度もありません。身体障害者・知的障害者のマロン老婆に対しても使っていません。
    私は育ちが良いので、そのような言葉は使わないからです。
    マロン老婆は自分が育った福島県の寒村で学のない老人たちに「お前は出来が悪い」「知恵遅れ」とさんざん言われて育ったことがよくわかります。
    人は必ず自分が言われてきた言葉や自分に当てはまる言葉を、見えない敵を叩く際に無意識に使うものです。これは心理学でも立証され、エビデンスもあります。
    (この場合はプルーフじゃなくエビデンスですよw)
    自分で言うのもなんですが、私はかなり出来が良いです(周囲からそう言われて育った)。
    私は出来があまり良くない人ではありませんし、出来があまり良くない人だった事も一瞬もありませんし、出来があまり良くない人だと思われた事も一度もありませんし、出来があまり良くない人になる事も永久にありませんし、出来があまり良くない人だった事がある人にも永久になりません。
    マロン老婆は私を出来があまり良くない人にも低学歴にも高卒にも中卒にもさせる事は永久にできません。
    私は永久に知能指数(IQ)も学歴も偏差値もマーチ大生の平均値よりかなり高く、頭脳明晰で優秀でかなり賢く善良で聡明です。  
    私は永久にかなり高学歴で、かなり知能が高く、かなり高い教養があり、かなり頭が良く、かなり出来の良い人です。

  • No.1379 富士山

    25/09/19 15:16:45

    それだけじゃなく実際に会話をしてても他人から必ず「君は頭が良い」「賢い」「共用の高さが話の端々から感じられる」と私を知る人全員に言われます 
    ただ歯科医院でクリーニングを受けてるだけでも「君みたいな頭の良すぎる子は」といきなり歯医者から言われたりもします、特に学歴などを公表してるわけじゃないのに少しの会話の中でも頭の良さを嗅ぎ取られます 
    ちなみにその歯科医は32歳の東京医科歯科大の大学院卒でした
    私の頭の良さを指摘する人というのは共通して必ず全員私と同等か私以上に頭が良い人だけなのです 
    私より頭の悪い人間が私の頭の良さを認めたり指摘することはほぼありません
    頭の悪い人間は自分の理解が追いつけない領域の話をする自分より賢い相手に「頭悪い!」と真逆のデマを連呼して嫉妬を撒き散らすだけなのです
    その行動パターンがすでに知能の低さなのです
    障害年金の目処であるIQ60~75の間を争ってる中卒マロン老婆が、IQ135の大卒の私の話を理解できずに宇宙人のように感じるのも当然です。
    IQが20離れると意思疎通が成立せず、IQが低い者は高い者を「知能が低い」と錯覚するのです。
    自分が理解できないものは何でもかんでも全員「相手が頭悪い!」として、自分の知能の低さを棚に上げたほうが自己研鑽せずにすむので楽なのです。
    頭の悪い人間ほど相手を下げることで自分を上げたように錯覚します。

  • No.1378 富士山

    25/09/19 15:15:25

    当然、私は教育は受けてますが知的訓練なるものは一度も受けてませんし、そんな言葉は聞いたことすらもありません。
    私は知能指数(IQ)も学歴も偏差値もマーチ大生の平均値よりかなり高く、頭脳明晰で優秀でかなり賢く善良で聡明です。  
    私はかなり高学歴で、かなり知能が高く、かなり高い教養があり、かなり頭が良いです。  
    これは自惚れではなく、公的に示された数値的事実であり、私を知る人全員に言われ続ける客観的事実です。
    私の幼少期はIQ141で、高校時代はIQ126です。先日検査したらIQ135と出ました。
    私の高校の偏差値は71で、その高校で私が学年1位の成績で、歴代1位の成績でした。
    5教科500点満点中、490点以上を取ったのは高校創業以来、私が初だったのです。
    東大生の平均IQが120で、大卒一般人の平均IQが95~110です。
    私の父親もIQが140以上あり、「俺に似た遺伝だ」と父親に言われました。
    私はマーチ以上の大学へ現役合格卒業し、卒業後すぐにイギリスの超名門大学の大学院に現役合格し修士号を取得しました(現地生と同じ一般入試で)。
    当然大学3年次からIELTSスコア対策も含めた海外院留学専門の塾に通ってましたが、そこでも私は一番だったので私の英字論文が一番論理的にまとまっているとして先生にサンプルとして授業で扱われました。
    thesis statement、topic sentence、conclusion、の英論文の原則が見事に論理的にまとめられてる優秀な論文と賞されました。
    非常に論理的かつ理系の脳がないと適正な文章構成を作ることはできません。
    私は大学院では、将来の政府要人となる超エリートの国費留学の特待生のアラブ人たちと席を並べて学びました。  
    私は世界最高峰のトップレベルの教育を受けてます。訓練なんて受けてません。

  • No.1377 富士山

    25/09/19 15:14:49

    それから知的訓練とか障害者丸出しのおかしなことも言ってました。
    当然、普通の健常者は知的訓練なんてものは受けません。
    高等教育を受けることは訓練でも知的訓練でもありません。
    知的障害者や認知症の高齢者向けの福祉施設では自立支援のため
    知能訓練や職業訓練って言葉がよく使われるみたいですwww
    要するに病気の底辺や高齢者や障害者向けの言葉なのです。
    健常者向けの学校や優秀な大学ではそんな言葉使われませんし
    そもそも知能の高い健常者には不要なものです。

    訓練という言葉自体が底辺なんです。
    職業訓練、知能訓練、などは知的障害者や低学歴や認知症老人など
    に使う言葉です。ハローワークとか老人ホームとかでw

    まともな育ちの人は「教育」と言います。
    訓練じゃなく教育を受けるのです。訓練なんて受けませんから。

301件~350件 ( 全1726件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。