森永製菓「外国人の方が圧倒的に買うからハイチュウは英語表記にします」【2月から】

匿名

あんこう鍋

24/02/06 13:44:48

「ハイチュウ」ブランド戦略で「HI-CHEW」英語表記に 米国でも人気絶大 MLB選手にも

2024/02/06 12:46 テレ朝news

 1975年の発売以来、心地よい食感とジューシーな味わいが人気のソフトキャンディ「ハイチュウ」。

 これまでロゴはカタカナで表記されていましたが、5日に英語表記に変更することが発表されました。

森永製菓 菓子マーケティング部 堤崇将氏
「ハイチュウがグローバルブランドを目指していくにあたって、海外のお客様が日本に来た時に、どこに行っても、HI-CHEWという共通したロゴを認識いただきたい」

 現在、30以上の国や地域で販売されているハイチュウ。特にアメリカでの人気は絶大で、今やガムの代わりにハイチュウを食べているというメジャーリーガーも少なくないといいます。

森永製菓 菓子マーケティング部 堤崇将氏
堤氏
「食感やリアルなフルーツ感が信じられないと、目を丸くしてびっくりした顔で返答いただけるので。アメリカのお客様に受け入れていただいて、広がっていったのかなと」

 日本にない商品も多く展開されているアメリカ。3種類の味をそろえた「fantasy mix(ファンタジーミックス)」は去年8月に日本に逆輸入され、英語のロゴで売り出されると大ヒットを記録しました。

 このヒットが、すべての商品を英語のロゴに統一する決め手にもなったということです。

 ロゴの変更は今月中旬から、順次進められます。


(「グッド!モーニング」2024年2月6日放送分より)
https://news.goo.ne.jp/article/tvasahinews/business/tvasahinews-900001456.html

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

1件~1件 ( 全1件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。