カテゴリ
急上昇
非通知の電話どうしてる?
21/06/03 22:21:12
I'm in the brass band.で「わたしは吹奏楽部に入っています」という意味で 英文として正しいです。 inは「~の中に」という意味のほかに「~に属して、~に入っている」という 意味もあります。 be動詞(am)は「ある、いる」という存在を表すので <be動詞+in the ~club>で「(文化部に)入っています」という状態を表せます。
通報
古トピの為、これ以上コメントできません
まだコメントがありません
子育てや家事、旦那に関する悩み相談、TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!
1
26/01/26 19:29:40
571616
2
26/01/26 19:29:57
21
3
26/01/26 19:27:21
250456
4
26/01/26 19:22:10
18
5
26/01/26 19:24:33
54
26/01/26 19:25:48
26/01/26 19:25:36
26/01/26 19:21:49
26/01/26 19:15:21
0
26/01/26 19:20:51
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.16 ウワスジ
21/06/03 22:21:12
I'm in the brass band.で「わたしは吹奏楽部に入っています」という意味で
英文として正しいです。
inは「~の中に」という意味のほかに「~に属して、~に入っている」という
意味もあります。
be動詞(am)は「ある、いる」という存在を表すので
<be動詞+in the ~club>で「(文化部に)入っています」という状態を表せます。
通報
コメント
古トピの為、これ以上コメントできません
返信コメント
まだコメントがありません