• No.52 富士山

    23/07/17 04:31:48

    >>46
    海外で生活するかもしれないとしても日本人なら日本人の名前で良くない?
    なぜ西洋人の名前に擬態するのか理解できない。

    フランス人が日本で生活するとしても自分の子に「智子」とか「良子」とかそんな名前つけないよ。

    日本人だけだよ、西洋人じゃないのに西洋人に見られようとするのは。

  • No.59 記念写真

    23/07/17 05:03:06

    >>52

    発音しにくいからだよ。
    日本語のカタカナみたいに表音文字じゃないから読み方自体がわからない。フリガナもない。

    だから読む人によって読み方が違う。

    英語名はユニセックスなものもあるけど、ミドルネームまで含めて全部含めてユニセックスはなかなか珍しい。名前で性別がだいたいわかるし、性別不明だと会話でhe she の区別があるからこれもわりと困る。今は署名にherとか自認の性別を書く人もいるけど。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • まだコメントがありません

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。