• No.18 カタバミ(光輝く心)

    22/07/27 23:28:54

    >>14
    だって、言ったらバイリンガル的な感じじゃん?
    すごいなー、って思うよ。
    例えばさ、「リンゴ」を方言で「赤」って言うとして、「赤」って言ってる時って意味としては「リンゴ」って認識なんだよね?

  • No.22 スイカ(かさばるもの)

    22/07/27 23:34:09

    >>18
    バイリンガルとは違うと思う
    例えば主さんが小さい子と喋る時って
    自然にゆっくり分かりやすく話すよね

    そんな感じで自然にそうなるんだよ

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • No.23 カタバミ(光輝く心)

    22/07/27 23:38:29

    >>22
    「話し方」と「言語」はまったく違う話でしょー。

1件~1件 ( 全1件)

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。