Pickup
Happy 2th Birthday! とか間違えちゃうケーキ屋さん (2ページ)
利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。
ママ達の声投稿されたコメントを掲載しています
画像表示ON・OFF
-
- 140
- サガリ
- 21/09/22 19:21:17
お店は日本にあって、お店の人はネイティブでもないしイギリスがどうとか知らずに普通に無知で間違えてるんでしょ?
それは普通にお店の怠慢と思うけどな
そもそも知っていたとして、日本で一般的じゃない表現で間違いと取られかねない英語をお金とってるケーキに書くかな? -
- 141
- ハツ
- 21/09/22 19:25:05
>>135
>> 文法的には間違いですが
お金とってるお店でそれやったらダメじゃん
しかもここは英語ネイティブの国でもなんでもない日本
-
- 142
- 匿名
- 21/09/22 19:40:54
これが英語の試験の英文とかなら分かるけど、誕生日ケーキのプレートに対して文法ガーとかスペルガーとか読み方ガーとか言うの凄いな。
-
- 143
- ミスジ
- 21/09/22 20:13:19
しめましたって宣言したのにすみません!
2thがネイティブ間で使われているというコメント等、興味深く読ませてもらいました。
例えるなら「おとーさん いつもありがとお⭐︎」みたいな感じ?違うかな。笑
そして、ただのフォロワーが指摘のDMを送ることを非常識とか迷惑行為と感じる人が複数いることも、勉強になりました。
お店側にもそう思われたんだろうな。悲しい。
だんだん論点がずれてきてしまったし、ケーキ屋さんの真意はここではわからないので、今度こそ主は去りますね。
いろんなご意見、ありがとうございました。 -
- 144
- ミスジ
- 21/09/22 20:15:13
>>143
あー、星のマークが文字化けしちゃった