• No.178 貞享

    20/02/23 11:27:50

    >>122
    典型的な、いかにも日本人が書いた「じゃぱにーずいんぐりっしゅ」ってかんじだね。。。なんか、恥ずかしい。。 「私、英語ができますよ!」と自慢したかったのかなあ。。この英語じゃ自慢どころか恥ずかしいレベルですよ。

  • No.1419 同意

    20/02/24 20:04:06

    >>178
    CAは低学歴、欧米ではCAではなくCCと言うって突っ込まれて
    あわてて翻訳機にかけて英文を載せたんだと思う
    英語なんて中卒でも出来るし、高卒でも中学高校で6年間英語やってるから
    誰でも書けるのが当たり前なのに、英語=特殊能力とでも思ってるんだろう。
    低学歴ほど英語アピール、英語できるかどうかの確認をしたがる。
    英語なんて学歴の証明にすらならないのに英語=能力の証明と
    思い込んでるところが留学すらした事ない世代の古めかしい婆

    しかも婆の場合は翻訳機丸出しの英文だし、口語じゃなく文章になってるから分かる。口語で使う英語じゃないもの。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • まだコメントがありません

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。