いっかくじゅう
批判ではありません。
広報紙に載ってた女の子の名前が、美葵と書いて「ひなた」でした。
当て字?にしても読めないな…と思い、気になって調べたところ、確かに美葵で「ひなた」はいくつか名付けで載ってました。
ただ、昔の読み方でひなたと読む、という記載はあったものの、それ以上はわかりませんでした。
美は「ひ」とは読まないみたいだし、なぜ「ひなた」と読めるのか、不思議でたまりません。
批判ではなく、単純に知りたいです。
どなたかご存知ないですか?
古トピの為、これ以上コメントできません
件~件 ( 全0件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
まだコメントがありません