Pickup
【平昌五輪】フィギュア 3位のフェルナンデスに羽生「あなたに優勝してほしかった」 (2ページ)
利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。
ママ達の声投稿されたコメントを掲載しています
画像表示ON・OFF
-
- 59
- 小田原おでん
- 18/02/19 00:47:38
>>56
ありがとう。
私英語弱くて。
トップアスリート同士の会話をこんな風に扱われたら嫌で。
ありがとう。 -
- 60
- ゆずこしょうでたべるとおいしい
- 18/02/19 06:19:16
>>56この発言の意でも、彼の傲慢さが出てると思っちゃう...のは英語を話せないからかな。
海外生活が長いみたいだから私達とは感覚が違うだろうし。 -
- 61
- 小田原おでん
- 18/02/19 07:53:51
>>56
これ見て羽生が言ってた喋れば喋るほど出れば出るほど嫌われる。言った事が違って伝えられるって、正しくこういう取りあげられ方なんだろうなって思った。 -
- 62
- 匿名
- 18/02/19 07:56:58
>>56
それも間違えてるけどね(笑) -
- 63
- 沖縄おでん
- 18/02/19 08:00:30
>>62
じゃあ正解は何? -
- 64
- 糸ごんにゃく
- 18/02/19 08:03:42
>>56
, 'Yes, Yuzu, but only one can be champion.
Only one can have the gold medal,
ってハビエルに言わせてしまうの残酷でしょ -
- 65
- 小田原おでん
- 18/02/19 08:12:38
-
- 66
- 匿名
- 18/02/19 08:16:27
>>56
ニュアンスが違ってもやっぱりその発言はないよ。 -
- 67
- ソーセージ
- 18/02/19 08:17:37
全然原文と意味が違うじゃん。
トピの訳じゃ「いや~、僕が金だけど本当は君にとって欲しかったよ、最後だよね?わーーなんか君に金をあげたかったなぁ、うんうん。僕が金だけどね。」って嫌味(←大袈裟だけどさ)取れちゃうけど、原文はもっと謙虚だよね。謙虚?まぁ、社交辞令程度な感じ。 -
- 68
- じゃがいも
- 18/02/19 13:27:19
羽生君って言葉の選び方ちょっと変だよね
宇野君に対しても「支配してない」とかさ -
- 69
- にんじん
- 18/02/19 13:29:51
オーサーはハビエルの方に金とって欲しそうだったね
羽生くんはそういう事情も含めて言ったんじゃないの? -
- 70
- 厚揚げ
- 18/02/19 13:31:45
ハビは世界選手権で二連覇して金メダルもらってるんだからいいじゃん
その時は羽生が泣いてたよね -
- 71
- 匿名
- 18/02/19 13:32:30
どうでもいいけど、記事を書いた人の名前が一瞬「真壁俊」に見えた
-
- 72
- 東京おでん
- 18/02/19 13:33:48
ヘンに気の利いたことを言おうとしないで、普通に演技を讃えればよかったのにね
-
- 73
- すじ
- 18/02/19 13:37:25
オォ~!ハビエ~ル
断トツカッコいいわ