急上昇
匿名
うちの子は軽度の知的障害があり、一緒に勉強するために、教科書に目を通してみました。
すると、会話の内容が繋がっていなく、どう訳したらいいのかわかりません。
you're good,Ken.
Thank you. I'm hot.
Really? Are you thirsty?
No.I'm not thirsty.I'm fine.
OK.One more time.
どう訳したらいいですか?
会話の繋がりは気にしなくていいのでしょうか?
古トピの為、これ以上コメントできません
件~件 ( 全0件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
まだコメントがありません