英文訳して下さい

匿名

あき

11/05/16 09:07:34

keep out
close your smell mouth

Bitch


立ち入り禁止はわかるのですが…


よろしくお願いします。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

  • No.2 あき

    11/05/16 09:22:39

    >>1

    そんなひどい言葉だったんですね。

    ありがとうございました。

  • No.4 あき

    11/05/16 09:27:38

    >>3

    昨夜、旦那と喧嘩をしたのですが、今朝起きたら旦那の部屋のドアに貼ってありました。

  • No.8 あき

    11/05/16 09:35:46

    >>5
    ありがとうございます

    慰めて頂いてて涙がでそうです。

    でも私も言い過ぎなとこあったし…

    しばらく家庭内別居で刺激せずにおきます(^_^;)

    これ以上続けるとカテチになるので閉めます。

    訳して下さった方、慰めて下さった方ありがとうございました。

  • No.9 あき 閉めたのにごめんなさい

    11/05/16 09:39:02

    Ass hall
    ってどんな意味ですか?

    旦那は日本人ですが、ヒップホップかぶれで、喧嘩したりすると英語でなにやらほざいています(^_^;)

  • No.13 あき

    11/05/16 09:48:48

    >>10

    わぁ!!張り紙返ししてみようかな。

    「ケツの穴」とかいつも旦那が聞いてるヒップホップの曲の歌詞で耳にします。

  • 広告
  • No.14 あき

    11/05/16 09:52:05

    >>11

    マザファッカ!


    これもよく耳にします!
    旦那もよく口にしてます!

    意味を聞いても教えてくれません…

    お母さんファッカー???

  • No.16 あき

    11/05/16 10:08:35

    >>15

    なるほど…

    恐ろしい言葉ですね。

    多分意味は理解して言ってると思います。

    ヒップホップや黒人についてかなりウンチク聞かされましたし…


    色々教えて下さってありがとうございました。

  • No.18 あき

    11/05/16 10:56:40

    >>17
    ディスるってのは
    ディスリスペクト(?)のことですよね?

    尊敬できない!みたいな意味でしたっけ?


    何にしても、私が知ったかぶりしてそんな張り紙したら神経逆撫でして怒り倍増!間違いなしですかね?


    でもやり返してやりたい!!
    ちょっと頑張って張り紙返ししてみます!


    英語(?)深いですね。

1件~8件 ( 全8件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。