• No.44 誕生石

    25/11/23 16:26:48

    >>41
    一般には、せいほ=生命保険、だと思う
    損保(そんぽ)と同じで、そういう日本語変換されない?

    河本?の時に見た記憶があるけど、生活保護を指すときは、ナマポってカタカナで書くんじゃないかな?

  • No.52 原石

    25/11/23 16:43:50

    >>44 ナマポ)とカタカナで書いてる人が居たから私は学んで生保はナマポと呼ぶのねと思ったんでしょうね。
    でも間違えてるのかもしれない
    生保はせいほなのかな。今そう思いました。
    ナマポって差別用語なのかな?

コメント

ニックネーム

必須

全角20文字以内

画像投稿時にOpen AIを使用して投稿の可否を判断しています

コメントを書く

広告

返信コメント

  • No.66 4C(ダイヤモンド)

    25/11/23 17:15:36

    >>52
    私のコメントかな?
    生保をナマポと読むわけではなくて、生活保護を「ナマポ」と揶揄するトピックやコメントが、ママスタにあるよねという話だよ。

1件~1件 ( 全1件)

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。