カテゴリ
急上昇
<令和の今>古文を大学入試に課せる意味
25/09/18 06:29:19
>>1017 年収が何割がどうのとか、そのやり取りは知らないけど その根拠や裏付け、統計学的なデータを示して、という意味だろうから、エビデンスの方が相応しいと思う プルーフだと強すぎるし、「証拠を見せて」なんていうのは幼稚に見える エビデンスも少し大袈裟なくらい 「ソースを示して」ならわかりますけどね
25/09/18 13:46:00
>>1030 ソースだと情報元を明かして、という意味であって、証拠を見せて、という意味にはなりえません。 大袈裟とか強いとかじゃなく、まったく意味が異なります。 この程度の中学英語くらい理解しましょうね、閉経マロンお婆さん。
通報
ニックネーム
全角20文字以内
画像投稿時にOpen AIを使用して投稿の可否を判断しています
人が傷つく不快になる内容ではないですか?
コメントを書く
まだコメントがありません
子育てや家事、旦那に関する悩み相談、TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!
1
25/12/06 05:38:58
76
2
25/12/06 05:44:48
10055
3
25/12/06 05:32:01
13181
4
25/12/06 05:07:42
2326
5
25/12/06 05:03:13
18
25/12/06 05:42:24
0
25/12/06 05:36:27
25/12/06 05:33:14
25/12/06 02:13:04
25/12/06 01:34:54
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.1030 対話が解決のカギ
25/09/18 06:29:19
>>1017
年収が何割がどうのとか、そのやり取りは知らないけど
その根拠や裏付け、統計学的なデータを示して、という意味だろうから、エビデンスの方が相応しいと思う
プルーフだと強すぎるし、「証拠を見せて」なんていうのは幼稚に見える
エビデンスも少し大袈裟なくらい
「ソースを示して」ならわかりますけどね
No.1231 足元を固めることが最初の一歩
25/09/18 13:46:00
>>1030
ソースだと情報元を明かして、という意味であって、証拠を見せて、という意味にはなりえません。
大袈裟とか強いとかじゃなく、まったく意味が異なります。
この程度の中学英語くらい理解しましょうね、閉経マロンお婆さん。
通報
返信コメント
まだコメントがありません