カテゴリ
急上昇
<令和の今>古文を大学入試に課せる意味
25/08/25 17:10:13
「子供から金を奪う程に切羽詰まってる親」 奪うって 幾ら頭にきてるからってなんか犯罪者みたいな書き方よw 日本語間違えてるよ 親になるなら旦那の親批判する前に自分も見直そうね
25/08/25 17:34:55
>>83 奪うって強奪とかじゃなく取り上げるみたいな意味でもあるから間違ってはいないと思うよ 息子の稼ぎを取り上げるような親って言いたかったんじゃないかな 「金」とか「奪う」とか品のいい表現じゃないし、まだ若そうな女性がそんな表現するかなとは私も思ったけど
通報
古トピの為、これ以上コメントできません
まだコメントがありません
子育てや家事、旦那に関する悩み相談、TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!
1
25/12/06 19:14:09
547839
2
25/12/06 19:06:08
45
3
25/12/06 19:12:50
34
4
25/12/06 19:02:50
236020
5
25/12/06 19:10:08
187
25/12/06 19:26:00
0
25/12/06 19:24:02
25/12/06 19:22:49
25/12/06 19:22:24
25/12/06 19:26:02
10
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.83 目の前のことに集中しろ
25/08/25 17:10:13
「子供から金を奪う程に切羽詰まってる親」
奪うって
幾ら頭にきてるからってなんか犯罪者みたいな書き方よw
日本語間違えてるよ
親になるなら旦那の親批判する前に自分も見直そうね
No.90 恩を忘れるな
25/08/25 17:34:55
>>83
奪うって強奪とかじゃなく取り上げるみたいな意味でもあるから間違ってはいないと思うよ
息子の稼ぎを取り上げるような親って言いたかったんじゃないかな
「金」とか「奪う」とか品のいい表現じゃないし、まだ若そうな女性がそんな表現するかなとは私も思ったけど
通報
コメント
古トピの為、これ以上コメントできません
返信コメント
まだコメントがありません