• No.12 蓼食う虫も好き好き

    25/08/05 15:43:19

    >>5
    スマホやパソコンで翻訳、昔より翻訳機能はナチュラルになってるけど自分で訳せた方が表現が広がるというか楽しいけどね
    最低限用をこなせたらいいという意識が学力低下というか学ぶ意欲を削ぐと思うわ

  • No.14 言わぬが花(でもたまには言った方が花)

    25/08/05 15:52:35

    >>12
    まず翻訳見てナチュラルにもっていくのよ
    そのまんまで違和感があれば別の方法も試していく。
    そうしていくと少しずつ自分で理解出来る様になるわけ

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • まだコメントがありません

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。