• No.168 弁護士

    24/12/24 12:10:03

    fresh cadaver
    普通に使われるということだけど、日本語でどう訳すのが正解なのかな?

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • No.177 中学校・高校教師

    24/12/24 13:12:03

    >>168
    ホルマリンに浸かってないありのままの死体ってとこじゃないの?

1件~1件 ( 全1件)

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。