大学病院の正式な「死体検案書」の死因にはっきりと「ファイザー2回目接種」と書いてある

  • ニュース全般
  • 関東鉄道竜ヶ崎線
  • 22/01/11 20:36:05

大学病院の正式な「死体検案書」の死因にはっきりと「ファイザー2回目接種」と書いてある

それなのに国は認めない。いよいよ新たな薬害裁判が始まる。これは「勝てる」可能性が高い戦いになるだろう。

本編はこちら
https://youtu.be/yyT4EYaL3K8

  • 0 いいね

利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。

古トピの為これ以上コメントできません

ママ達の声投稿されたコメントを掲載しています

画像表示ON・OFF

1件~50件 (全 77件) 前の50件 | 次の50件
    • 77
    • 近鉄奈良線
    • 22/01/13 17:26:22

    >>74
    わろた。主、論理的思考力皆無だね。データの見方知らないでしょ。仕事できない人でしょ。すぐ分かるわーー

    • 0
    • 76
    • 札幌市電山鼻西線
    • 22/01/13 15:16:09

    本物なわけないけど、もし本物だとしたら、主は亡くなった方を反ワクチンの道具にしてるっていう恐ろしく非人道的なコトしてるわけだ。
    中卒中卒煽ってるけど、主は下等生物以下だわ。

    • 1
    • 22/01/13 14:55:18

    しつこいぞ カブトガニ! 人間界のことにクチ出すな
    お前が心配するのはワクチンよりも生息地の埋め立てだ!

    • 2
    • 22/01/13 14:21:33

    総務省統計局発表

    驚愕! ● ワクチン打って62万人が死亡

    令和3年
    1月 1億2557万人
    12月 1億2547万人

    【2021年(令和3年)12月1日現在(概算値)】
        <総人口> 1億2547万人で,
    前年同月に比べ 62万人減少

    http://www.stat.go.jp/data/jinsui/new.html

    驚愕!
    ワクチン死亡者数62万人

    • 0
    • 73
    • アルピコ交通上高地線
    • 22/01/13 07:19:29

    つづりでしか反論できない主…(笑)

    • 1
    • 72
    • 近鉄奈良線
    • 22/01/13 07:17:10

    >>67
    PfeizerもPfizerも両方ドイツ語の人名だよ
    創設者の名前はPfizerの方なんだから、
    Pfeizerはスペルミスでしょ
    ばかなの?

    • 0
    • 71
    • 西武多摩湖線
    • 22/01/12 20:51:56

    うぜーわ
    メンヘラ統失
    コロナワクチンに取り憑かれた可哀想な奴だな

    • 1
    • 70
    • 名鉄犬山線
    • 22/01/12 19:03:07

    >>62
    どれだけ主が必死にPfeizerって書いてるサイトをググって引用しても、Pfeizerが正しいって証明になってないよ。それらのサイト、全てスペルミス。
    間違いやすいんだよね、PfizerとPfeizerは。どっちもちゃんと存在する固有名詞だからね。間違ってPfeizerって書いちゃってるサイト多いねーってだけの話。

    それから中卒をバカにするって事は主は高卒なの?私は大卒だけどね。

    会社名はPfizerが正しい。Pfeizerは間違い。
    そうじゃないっていうならサイト引用じゃない方法でその根拠を説明してみなさい。

    • 0
    • 22/01/12 18:34:04

    >>67
    嬉しそうだけどスペルミスだよ。
    キユーピーをキューピーって書いてるのと同じだよ。あなたはキューピーが高級日本語って言ってるようなもんだよ。中卒中卒ってマウント取るってことはあなたは高卒なんだね。

    • 2
    • 22/01/12 18:31:31

    うるさいぞ カブトガニ! 干潟の泥中で静かにしてろよ

    • 2
    • 67
    • 関東鉄道竜ヶ崎線
    • 22/01/12 18:25:24

    ノルウェーでも
    Pfeizer と使っている
    Pfeizerは医療用ドイツ語

    ここは中卒だけ集まったのかな?ww

    AZ-vaksinerte får tilbud om Pfeizer som andre dose

    https://www.trysil.kommune.no/koronavaksine/az-vaksinerte-far-tilbud-om-pfeizer-som-andre-dose.4264.aspx

    • 0
    • 66
    • 関東鉄道竜ヶ崎線
    • 22/01/12 18:14:52

    >>65

    おい。
    カナダでも
    Pfeizerって書いてあるよwwwwwww

    How an mRNA vaccine works
    (ex. Pfeizer and Moderna)
    12 April 2021 admin No comments Categories: Uncategorized
    https://fortwilliamfhn.ca/2021/04/12/how-an-mrna-vaccine-works-ex-pfeizer-and-moderna/

    • 0
    • 22/01/12 18:00:27

    >>62
    スペルミスですね。同じ資料の中にPfizerも有ります。それとも別会社なんですかね?

    • 2
    • 64
    • 長崎電気軌道赤迫支線
    • 22/01/12 17:50:37

    >>56
    いや信じそうになる人にびっくりだわ

    • 4
    • 63
    • 鹿児島市電谷山線
    • 22/01/12 17:47:11

    >>58
    ムンテラ とかもそうだよね。
    略語だけどね。

    あと、ビーコンだったーとか、エッセン行ってきまーす。とか。

    • 0
    • 62
    • 関東鉄道竜ヶ崎線
    • 22/01/12 17:45:04

    >>59

    Pfeizer本治験で使うお薬の成分についてww

    https://bmjopen.bmj.com › bmjopen
    BMJ Open is committed to open peer review. As part of this commitment we ...

    2020. 11. 24. — Pharmaceutical, Pfeizer, Taiho Pharmaceutical, and Teijin outside ... ⑫ 本治験で使うお薬の成分について、アレルギーまたは過敏症を起こした

    お前
    中卒かな?www

    • 0
    • 22/01/12 17:23:17

    ドイツ語の言い訳はいらないから偽造検案書で遊ぶなよ

    • 4
    • 60
    • 京浜東北線
    • 22/01/12 15:31:04

    手書きじゃないとダメだよね?

    • 1
    • 59
    • 名鉄犬山線
    • 22/01/12 15:17:57

    >>58
    どこにも「Pfeizerは医療で使うドイツ語」って書いてないよね。

    PfeizerもPfizerもどっちも医療用語でなくドイツ起源の固有名詞だよ?
    ドイツにはPfizerさんもPfeizerさんも両方いるよ?

    今回の場合は会社名がPfizerだからPfeizerは間違いだけど、
    主は本当にこれが理解できないの・・・??

    • 0
    • 58
    • 関東鉄道竜ヶ崎線
    • 22/01/12 14:32:24

    2019-06-18
    医療で使うドイツ語(ドイツ語発音)⑦改訂 君も沢山使っているぞ!

    エリテマトーデス・アストマ・アナフィラクシー・アレルギー・インスリン・エネルギー・カタル・ケロイド・カテーテル・ガーゼ・チアノーゼ・ゾスター・%(プロ)・シャウカステン・ゾンデ・ポリープ・カルテ・ウロ・ロイコトリエン  これら皆がドイツ語発音です。すべて、英語・英語発音できる人は? まあ、君の周りには居ないと思うよ。 この話大好きなので、一覧を増やしました

    https://tttake.hatenablog.com/entry/2019/06/18/170157

    Pfeizerって医療で使うドイツ語 ww

    • 0
    • 57
    • 関東鉄道竜ヶ崎線
    • 22/01/12 14:25:51

    カルテKarte」が有名ですが、ドイツ国内では「診療記録」の意味。和製ドイツ語だったんですね。(院長)

    • 0
    • 56
    • 東京メトロ銀座線
    • 22/01/12 10:44:33

    え?フェイクなの?ビックリしたー

    • 2
    • 22/01/12 10:30:49

    カブトガニ! 本物と称して公文書偽造してネタ飛ばすと警察に通報されるぞ 

    • 10
    • 54
    • 札幌市営地下鉄東西線
    • 22/01/12 08:52:18

    >>45
    めちゃくちゃ分かりやすい説明!

    • 0
    • 53
    • 九州新幹線
    • 22/01/12 07:52:45

    >>11
    これの アストラゼネカのつづり

    • 2
    • 52
    • 九州新幹線
    • 22/01/12 07:51:29

    >>40
    あの、じゃあ アストラゼネカのつづりの間違いの説明は?

    • 1
    • 51
    • 長崎電気軌道蛍茶屋支線
    • 22/01/12 07:41:46

    あのさ、国民の過半数が接種済みなんだから接種後に亡くなったらそりゃそうなるでしょ。

    コロナに罹患した後に亡くなれば、コロナ罹患後になるし。
    それが直接な原因とどう証明できるのか。

    • 2
    • 22/01/12 07:25:24

    今はパソコン一つあれば改ざんなんて簡単にできちゃうから「ドヤッ」と黒塗りの書類を添付されても「それが?」なんだよなぁ。
    やるなら黒塗りを外してその大学病院名、検案書を書いた医師の名前まで公表しなきゃ。

    • 5
    • 49
    • 鹿児島市電唐湊線
    • 22/01/12 05:14:35

    発病(略)死亡までの期間って、記入マニュアル見る限り「短期間」なんて曖昧な書き方しないのではないかな。ワクチンを接種した日から亡くなった日までの期間は必ず確定できるから絶対に推定にはなり得ないし、フェイク画像だよね。

    こういう嘘画像作る人って何考えながら作ってるのかな。馬鹿を騙してやるぜって悪意ある気持ちなのか、馬鹿を導かなくてはならないって正義感に駆られてしているのか、どっちなんだろう…

    • 7
    • 48
    • 静岡鉄道静岡清水線
    • 22/01/12 04:23:26

    >>31
    私はファイザーなんだけど、当時(去年7月)にそれは聞いてないな。

    https://www.bbc.com/japanese/56671599

    https://toyokeizai.net/articles/-/464950?page=2

    これのこと?
    アストラゼネカでって書いてあるけど。
    ファイザーやモデルナは大丈夫って聞いたよ。
    アナフィラキシーなどの副反応は別。
    途中から日本も導入し始めたけど、7月の時点では国内ではまだファイザーとモデルナだけで、その時は「国内で扱ってるワクチンでは今言われていません」と主治医に言われたよ。
    混乱招くからガセはやめようね。
    間違いなら仕方ないけど。

    • 1
    • 22/01/12 03:29:19

    >>19
    うん、まず「単語」と「社名」の区別がつくようになってから高級低級の話しようか

    リンク先のつべはカルトだし
    こんなすぐバレる低レベルな嘘ばっかついてるから反ワクはいつまで経っても笑いモンなんだよ
    一度でいいからまともな情報出してこい

    • 4
    • 46
    • 名鉄犬山線
    • 22/01/12 02:37:15

    >>40
    あと、Pfeizer も Pfizer もドイツで人名としてあるみたいだよ。
    だからPfizerが英語でPfeizerがドイツ語だーとは言えない。どちらもドイツ語。

    • 1
    • 45
    • 名鉄犬山線
    • 22/01/12 02:30:11

    >>34 >>40
    いやいや、だから元々あげてた英語の引用先はスペルミスだって指摘だよ。

    で、だれもPfeizerという言葉自体存在しないなんて言ってないの。現に人の名字としてPfeizerという名前はあるよ。だからこそ間違えられやすいんじゃないの?
    Pfeizerって言葉は元々あっても、今回の社名として引用する場合は誤りでしょ?社名はPfizerなんだから。
    カルテがドイツ語だったとしても、社名はPfizerなんだからPfeizerは誤りだよ。

    日本語でも武田薬品があるけど、竹田薬品って書いたら間違いでしょ?それを「竹田だって立派な日本語ですからw」と言われても、社名で使うなら間違いなんだってばw

    • 8
    • 22/01/12 02:26:33

    今時のカルテは日本語メインだよ。
    日本の先人がドイツ語を日本語にしてくれたから。
    母国語にできない国は英語。
    医学でも共通言語は英語です。
    今時ドイツ語ドイツ語言ってるカブトガニさんは、医学的見識ゼロのど素人ということが分かりました。
    または明治時代のお方?

    • 0
    • 43
    • 神戸電鉄有馬線
    • 22/01/12 02:05:59

    本物か偽物か知らないけど次から次に色々出てくるね 笑

    • 0
    • 42
    • 松浦鉄道西九州線
    • 22/01/12 01:39:46

    なんか他サイト引用が多いんだけどさ、本人の同意なしに打ったんじゃないんでしょ?
    ワクチンの仕組みって一回コロナに罹らせてから抗体をつくるんだから血栓できやすくなるんじゃないの。
    だから副作用でるって思ってたんだけど。水分いっぱいとりなさいってなってたし

    • 0
    • 22/01/12 01:38:24

    >>40

    ううん、院卒でDr.。ごめんね期待に沿えなくて。

    • 5
    • 40
    • 関東鉄道竜ヶ崎線
    • 22/01/12 01:33:18

    >>39

    お前
    中卒かな?ww

    日本の医学は元々、ドイツから渡ってきた経緯があるため、「医者になるためにはドイツ語が必要である」というイメージが定着しているようです。

    ベテランの医師では手書きでドイツ語のカルテを書くこともあったようです

    医学系の古い論文ではドイツ語が用いられているものもあるため、ドイツ語をある程度習得しておく必要もなくはないとも言えます

    http://deutsch-go.com/2013/01/post-316

    • 0
    • 22/01/12 01:21:19

    >>36
    死亡診断書、死体検案書は日本語。
    またこの文書作成において、日本でも法人登記されている企業名をわざわざドイツ語にすることはない。
    そして人の死亡についての判定を下すような文書なので、仮にワクチンについて記載するとしたら、接種の日付など裏付けとなる詳細情報がないとかあり得ない。

    まあ性別がないからただの工作物だけど、仮にI欄の(ア)(イ)が本当のものだとしたら、人でなしどころじゃ済まない話だよね。
    まあ、どう見ても人でなしだけど。おまけにお金もない。

    • 5
    • 22/01/12 01:04:09

    >>34

    Pubmedで「Pfeizer」で検索するとか知恵はないんか。

    • 2
    • 22/01/12 01:00:43

    そもそも性別の記載がない死体検案書とは…
    お願いだから本編を見て、お金をちょうだいって素直に言えばいいのに。

    • 3
    • 22/01/12 00:48:58

    カルテってドイツ語記入だよね

    • 1
    • 35
    • 関東鉄道竜ヶ崎線
    • 22/01/12 00:44:23

    firm&; Pfeizer.
    ファイザーのドイツ語

    2021. 12. 13. &; ... www.prisonplanet.pl twierdzi, &;e wodorotlenek grafenu jest nieujawnionym składnikiem szczepionek produkowanych przez firm&; Pfeizer.

    https://fakehunter.pap.pl/raport/72b7408f-4ed5-477c-a80d-7eb1632ab197

    • 0
    • 34
    • 関東鉄道竜ヶ崎線
    • 22/01/12 00:41:06

    >>33

    お前
    低脳児かな?www

    Pfeizerはドイツ語だ

    firmę Pfeizer.
    ファイザーのドイツ語

    2021. 12. 13. — ... www.prisonplanet.pl twierdzi, że wodorotlenek grafenu jest nieujawnionym składnikiem szczepionek produkowanych przez firmę Pfeizer.

    https://fakehunter.pap.pl/raport/72b7408f-4ed5-477c-a80d-7eb1632ab197

    • 0
    • 33
    • 名鉄犬山線
    • 22/01/12 00:20:29

    主のあげてるリンクや引用先のPfeizerは単純にスペルミスだよ。

    Pfeizer と Pfizer だったら、
    アメリカではパッと見どちらもファイザーって発音しちゃう。
    更に、ファイザーって聞くと何となくeを綴りに入れちゃうのも分かる気がする。本来の綴りを知らない人なら。
    だから主の引用した文はあてにならないよ、ただのスペルミス。
    ちなみに私は英語ネイティブです。

    ご参考にどうぞ: https://www.wipo.int/amc/en/domains/decisions/html/2002/d2002-0547.html
    “The Panel finds that the mis-spelling of "PFIZER" as "pfeizer" is of insufficient legal significance to distinguish the latter from the former in the marketplace context of medicines, especially when sounded by an English-speaking audience.“

    で、死体検案書にスペルミスなんかあるの?
    という点だけど、まず無いんじゃない?偽造と考えるのが自然かと思うけど。

    • 6
    • 32
    • 小田急多摩線
    • 22/01/11 23:55:14

    >>30
    ただのスペルミスだね。NY timesのそれ以外の記事ではPfizerになってるから。

    • 2
    • 31
    • 伊豆箱根鉄道駿豆線
    • 22/01/11 23:42:58

    >>7その医者大丈夫?
    イギリスでモデルナは30歳以下は接種しないようにってなったの血栓症事例からだよね。
    日本でも血栓症の副反応報告200件ぐらい上がっててそのうち50件ぐらい関連ありで認めてるよ。

    • 3
    • 30
    • 関東鉄道竜ヶ崎線
    • 22/01/11 23:25:40

    Pfeizerは2020年以前から使用していた高級ドイツ語で高級医学英語だった
    従って
    医者が高級医学言語のドイツ系英語を使うのは当然だ

    The New York Times2020.10.17.
    Presidential Race, Budget Deficit, Halloween: Your Friday Evening Briefing

    Pfeizer said it would not be applying for a vaccine authorization until at least mid-November, ruling out President Trump’s assertion that a vaccine wo

    英語ができないのかww

    • 0
    • 29
    • 富士急行河口湖線
    • 22/01/11 23:18:53

    どうやったら主みたいな病んだ生き方しかできない生活になるんだろうね。哀れだわ。

    • 7
    • 28
    • 東武東上線
    • 22/01/11 23:13:55

    >>27
    そこはカブトガニの笑える思考力の賜物だからね

    • 1
1件~50件 (全 77件) 前の50件 | 次の50件
※コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

新しいトークテーマを作ろう

子育てや家事、旦那に関する悩み相談、
TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!

トピックランキング

もっと見る

コミュニティカテゴリ