• No.102 鍋島直茂

    21/04/11 18:11:41

    わかる。
    韓国音楽もそうだと思う。
    日本語訳にしたら歌詞ペラッペラに薄くて驚いた。
    韓国語だともっと響くもんなの?って思ったけど、英語を日本語訳にした歌詞はそんなことないから。
    まぁ訳す人の度量にもよるのかもしれないけど。
    一時期流行ったカンナムスタイルもあれは歌ってる人のキャラとリズム感だね。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • まだコメントがありません

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。