京都人 へのコメント(No.9

  • No.9 武田勝頼

    20/09/18 19:31:31

    「お忙しいのんと違いますの?」
    直訳:こっち来るな。

    「お茶いる?」
    直訳:帰って。

    「そうどすか?」
    直訳:そうは思いません。

    「何年目なん?」
    直訳:その程度の腕か

    「後から誰か来はりますの?」
    直訳:ドアを閉めろ

    「どないしはったん?」
    直訳:気は確かか?

    「どちらから来はったん?」
    直訳:田舎者が!

    来客
    「平服で」
    直訳:スーツで。

    「平服で」
    直訳:私服で。

    「ゆっくりしていってくださいw」
    直訳:そろそろ帰らんと

    「もう一杯いかがどすか?」
    直訳:もう帰ってや!

    その他

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • No.23 本願寺顕如

    20/09/18 20:52:41

    >>9
    京都だけど、こんなの年寄りだけだよ。

1件~1件 ( 全1件)

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。