- なんでも
- 明智光秀
- 20/08/05 10:27:25
BINNBOU
- 1 いいね
Pickup
BINNBOU
利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。
画像表示ON・OFF
主はショールーム勤めとかじゃないの?
んーでもさ、バスルームってトイレ一体型の部屋のイメージなんだけど?違うか?
ま、私もビン・ヌ・ボーだからなんでもいいや。
英語で言えば高級に感じるの?
発想がもはや戦後だな。
意識してる主が貧乏くさっ!
ニークジャーガ!
>>41
眉墨とかもね。
日本語ってだけで貧乏くさいとかどんだけ反日なんだよ笑
頬紅って言っちゃう。
さすがにこれはチーク?
>>32 どう恥かくのか教えてくれ
日本人だから別に。
寧ろ日本語を大事にしたいよ。
でもさ、集いの場所が和室なら居間じゃないの?
私は「台所の流しに置いといて~」とか言っちゃうわ。
台所、お風呂場、リビング、和室などなど昔ながらの言い方しかしません
別にいいよ。通じる人が多いから!
>>32
どう恥かくの?何が恥ずかしいの??
ハンガーは衣紋掛け
パジャマは寝間着
>>23一度教えたら済む話だし、台所って言ってギリギリおかしくない世代って昭和までだよ。平成後期世代が大きくなって台所って言ったら恥かくと思う。
今からバス入ってきます!
お勝手だとなんとなくお金持ちっぽく感じる
そんなカッコつけるほどの家に住んでないから全然気にしない。
もうリビングというほどのものもございません。風呂場に洗面所。
そんなもんです。
どうせ貧乏に生まれて貧乏に死んでいくんです。一度も戸建てに住んだこともなければ、新車を買った事もございません。
子供にはそこそこの所住んで欲しいからその為に頑張って働くわ!パートだけどね!
バスタブも湯船な!
私、流し台って言ってるわ。笑
主は寝室って言わないの?
ベッドルーム?
もしや玄関はエントランスって言っちゃうかんじ?笑
>>4びんっぼう!
>>22
キーケースから鍵、、、
確かにそうだよね(笑)
わざと台所って言ってるよ。
子供がキッチン=台所と認識するように。
日本語の勉強。
車のキーって言うけど家のキーって言わないよね(笑)
日本人ってよく分からないところで英語の単語使うから面白いなって時々思う(笑)
自分が子供に「ママのキーケースから家の鍵出しといて」って言ってなんかハチャメチャだなって笑ったの思い出した。
そんな事気になるって暇なの?教養も無さそうだし人としての器も小さそうね
えー私は台所って聞くとめっちゃ広い気がする
風呂場も
本家のイメージが強いからかな
キッチン、バスって聞くと建て売りの小ぢんまりしたものを想起するなあ
必要最小限だけどおしゃれで、リビングと接していてもなんかいい感じのあれ
うちはまったく使いこなせてないけど
本来はおしゃれなあれ
母親
お勝手って言う
台所、風呂、居間
凄く言いやすいじゃん!
言いやすい方がいいと思う。
簡単だし。
古民家だから居間って言うよ
炊事場って言うけど
別にいいじゃないのよー!
お勝手場
我が家のちんけな居間をリビングという娘
なんか申し訳ない
ぴよぴよ
ビン ヌ ボー
あ、カッコいいかもね
主さん、貧乏を英語で言うならPoorだよ。
N1つ多いよ。
>>8間違えました。この場合は理にかなうだね。
キッチンって言うけどバスルームって言わない。リビングって言うけどベッドルームって言わない。日本人には日本の言い方で利にかなってるんだよ。
で?
分かる。私台所って言っちゃう。
貧乏ではない
日本人なので…別に…ねぇー
BINNBOUって?
キッチンやリビングはわかる。
お風呂場はお風呂場って言わない?
「バスルーム」とか使った事ないわ。あ、私 貧乏だからか(笑)
とにかく貧乏な呼ばわりしたいだけの主
キッチンって言えば高級に思えるの?
それってカタカナに弱いだけじゃないの?
頭悪そう