カテゴリ
急上昇
両家で初の食事会、お店の選び方
18/04/19 11:44:03
写真いっぱいあるんだね・・・。 確かに、普段から字幕で見ているうちに、ちょっとした一言なんかは覚えちゃうよね。英語慣れするというか、字幕と英語音声がリンクしてくるのね。 学生の時はそうやって英語勉強がてらに字幕見たものだけど、歳とるとどうも疲れちゃうのよね~。許して~。
通報
古トピの為、これ以上コメントできません
18/04/19 11:46:06
>>85 前に英語の先生が映画の字幕の訳は正しくないものが多いって言ってた。字幕って文字数なんかで細かい誓約あるからまんまきちんと訳すって出来ないんだろうね。
1件~1件 ( 全1件)
子育てや家事、旦那に関する悩み相談、TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!
1
25/12/19 02:31:19
76
2
25/12/19 01:59:57
58
3
25/12/19 02:39:08
495
4
25/12/19 01:57:55
46
5
25/12/19 01:42:57
27
25/12/19 02:41:45
25/12/19 01:45:52
25/12/19 00:42:28
0
25/12/19 01:22:13
25/12/19 02:04:55
9
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.85 ラッコ
18/04/19 11:44:03
写真いっぱいあるんだね・・・。
確かに、普段から字幕で見ているうちに、ちょっとした一言なんかは覚えちゃうよね。英語慣れするというか、字幕と英語音声がリンクしてくるのね。
学生の時はそうやって英語勉強がてらに字幕見たものだけど、歳とるとどうも疲れちゃうのよね~。許して~。
通報
コメント
古トピの為、これ以上コメントできません
返信コメント
No.89 ウサギ
18/04/19 11:46:06
>>85
前に英語の先生が映画の字幕の訳は正しくないものが多いって言ってた。字幕って文字数なんかで細かい誓約あるからまんまきちんと訳すって出来ないんだろうね。