- なんでも
- 赤白帽
- 4ZYIRelDgi
- 16/10/09 18:18:52
翻訳かけても漆とか出ます
As i need to visit Japan too
Baseball Classic 2017 is around the corner
意味わかる人いますか?
- 0 いいね
Pickup
翻訳かけても漆とか出ます
As i need to visit Japan too
Baseball Classic 2017 is around the corner
意味わかる人いますか?
利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。
画像表示ON・OFF
ベースボールクラシック2017がすぐそこに迫ってるから、私も日本に行かなきゃ 的な
>>6
Japanが漆だよ。てか漆器かな。
Chinaを陶磁器というのと同じ。
>>7
>あの角あたりにあります。
じゃなくて、もうすぐに開催される
って意味だと思うけどな。
なんか謎の英文(笑)
私も日本にいく必要がありまして
ベースボールクラッシック2017は、あの角あたりにあります。
どゆことーーー?(笑)
ん??漆?
そんな難しい単語ないよ(笑)
>>2
Japanが漆だよ。
>>3
そんな嫌味書き込むくらいなら教えてあげれば良いのにー。
これぐらいの英語なら、わざわざ翻訳かける必要ないよね?
>>1
あれ?私が打ち込んだ時は漆って出たんですが…
本分からコピペしてきたらなってない…
漆って
lacquerって言うんだね
どこにもそんな単語無いよね?