- なんでも
- 匿名
- 15/06/12 15:46:05
『貴方の幸福が続くことを願います。』
これをお洒落に英訳していただきたいのです。
英語は学生の頃に習ったかすかな記憶しかありませんが(・・;)、
アイホープユアハッピー…みたいな文章的なものじゃなくて、スラングというんですかね?
これがそういう意味なの?みたいな言葉で、上記のような意味を持つ英文を教えてください。
よろお願いします!
- 0 いいね
No.-
1
-
匿名