英語出来る方!この文訳してください!

匿名

何だ?

N02A

09/05/31 17:30:22

大体の意味だけでもいいです。お願いしますm(__)m


GET YOUR DIPLOMA TODAY!

If you are looking for a fast and cheap way to get a diploma, this is the best way out for you. Choose the desired field and degree and call us right now
 BR>Bachelors, Masters or even a Doctorate.
 BR>For US: 1.845.709.8044
Outside US: +1.845.709.8044
 BR>"Just leave your NAME & PHONE NO. (with CountryCode)" in the voicemail.
 BR>Our staff will get back to you in next few days!

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

  • No.10 何だ?

    N02A

    09/05/31 23:26:58

    みなさんありがとうございます。

    英語総合トピあったんですね。失礼しました。
    翻訳サイトも知らなかったです。

    やっぱり変なメールだったんですね!
    ムシします(;^_^A

  • No.9

    PC

    09/05/31 18:52:48

    前にニュースで見たな。通信制でアメリカの大学の卒業証書もらったのに、サギでそんな大学なかったってやつ。それ系?

  • No.8 (*○′▽`p)りんコq

    PC

    09/05/31 18:46:33

    今日、卒業証書を得てください!

    あなたが免状をもらう速くて安い方法を探しているなら、これはあなたにとって、最も良い出口です。 希望の分野と度を選んでください、そして、たった今、私たちに電話をしてください。
    米国に: 1.845.709.8044
    外部米国: +1.845 .709.8044
    「ただ、あなたの名前と電話番号を残してください (カントリーコードも)
    私たちのスタッフは、この数日後にあなたに折り返し連絡するでしょう!


    だそうです

  • No.7

    F904i

    09/05/31 18:32:44

    英語総合トピが活用されていないことだけはわかった(笑)

  • No.6 怪しいメールだねェ

    N706i

    09/05/31 18:21:16

    あなたが安く早く免許を得たいなら、これはあなたにとって一番の方法。
    (下記の中から)希望する分野と階級を選んで今すぐ電話を!
    Br)学位、博士号など

  • 広告
  • No.5

    P704i

    09/05/31 18:07:03

    よく分からんが、修了証書?だか卒業証書?を貰えるんじゃない?


    早急に電話くれ!!みたいな。


    ごめん(-_\)よく分からない…

  • No.4 織田(-し-_´)ノブヲ

    921SH

    09/05/31 17:35:32

    それはボブの靴です。

  • No.3

    P905i

    09/05/31 17:33:03

    ボビーはチーズが大好きです

  • No.2

    P01A

    09/05/31 17:32:31

    翻訳 でググれば翻訳サイトでるから

  • No.1

    W61P

    09/05/31 17:32:23

    よく分からないけど、危険な感じがする。

1件~10件 ( 全10件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。