• No.46 ムール貝

    26/07/06 11:33:11

    >>30
    日本人は海外に住んでいると母国語の教育をおろそかにしがち
    という話を聞いたことがある。
    大学で両親研究者でアメリカにずっと住んでる日本人がセミナーに来た時
    本人は自分は日本語と英語のバイリンガルと思っているようだったけど
    日本語が全くダメだった。
    「ワタシ、ニホンゴダイジョブデスカラ、シツモン、ニホンゴダイジョブ」
    みたいなかんじ。

  • No.71 ホンビノスばかり当たる

    26/07/06 14:16:45

    >>46

    父の趣味仲間の方のお子さんだけど、2歳半で海外にわたり大学大学院卒業
    その子供たち日本語がどうかと言ったら、、ごく普通の大人らしい
    イントネーションおかしくないの?と聞いたらないそうです。典型的な昔の日本人のきれいな言葉で、よどみがないんだそうです
    海外生活20数年、家庭では日本語、日本のドラマや、まんが、小説まで読んだってさ
    頭の構造が違うんだろう
    それこそ本物のバイリンガルだよね

コメント

ニックネーム

必須

全角20文字以内

画像投稿時にOpen AIを使用して投稿の可否を判断しています

コメントを書く

返信コメント

  • まだコメントがありません

広告
投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。