「2本からの注文になります」って言われたんだけど

匿名

捨て石

25/11/04 17:35:50

串揚げテイクアウトの電話したの
「全部5本ずつお願いします。海老、ささみ、豚バラ、アスパラ、ししとう…」って頼んでいたら「アスパラは2本から、ししとうは3本からの注文になります」って店員から言われたんだけど「はい、今言ったやつ全部5本ずつ欲しいです」って答えたら「いや、アスパラは2本から、ししとうは3本からの注文になりますので無理です」って。
みんな意味わかる?
私すぐわからなかった。
アスパラは2本ずつ、ししとうは3本ずつの注文してほしいって意味なんだってさ
現場からは以上です

コメント

ニックネーム

必須

全角20文字以内

画像投稿時にOpen AIを使用して投稿の可否を判断しています

コメントを書く

  • No.1 ダイヤモンド(0.2カラット)

    25/11/04 17:40:13

    2本から・3本からって言われたら、それ以上なら何本でもってOKと捉えちゃう。
    2の倍数、3の倍数ってことだとは思わないかなぁ

    紅しょうがあったらお願いします

  • No.2 ダイヤモンド(3カラット)

    25/11/04 17:40:51

    それを言うなら2本単位、3本単位だよね
    てかなんかめんどくさいお店だね

  • No.3 捨て石

    25/11/04 17:48:07

    わたしもは?ってなる
    そしてメニューに書いとけ!に思う

  • No.4 霊石

    25/11/04 17:48:21

    2本から、3本から、だったら5本OKだよね。国語力のない人がマニュアル作ったんだな。

  • No.5 霊石

    25/11/04 17:54:23

    ずつとからは違うよね
    からなら2本以上でになる
    なんか最近の接客業の人ってそういういやいやお前が間違ってるだろうってことでもやたら自信満々に言い切っちゃう人結構いない?
    で言い切ってスーンとしてるの

  • 広告
  • No.6 霊石

    25/11/04 18:25:03

    ししとうやめてしいたけにしようぜ

  • No.7 富士山

    25/11/04 18:28:14

    他の客にも同じような反応されているはずなのになんで気づかないんだろうね。

  • No.8 永遠の愛

    25/11/04 18:33:14

    わたしわからないや⋯
    わかってないくせに「あ、そういうことですね!」とか言っちゃう
    昔っからそう
    だから勉強もできないまんまおばさんになった

  • No.9 誕生石

    25/11/04 18:36:05

    それは店員がアホだね
    うちの旦那だったら確実にキレてネチネチ詰めてるわ…

  • No.10 碁石

    25/11/04 18:37:15

    トピ文読みながら察することは出来たけど、これ最初に主が怒ってるって情報があったからわかったのかも。

  • No.11 磨石

    25/11/04 18:38:36

    それは分かりづらいね
    店員さんの言い方だとアスパラ2本以上、ししとう3本以上注文すれば何本でも良いと勘違いするね
    アスパラ2本ずつ、ししとうは3本ずつの注文になりますって言って欲しいね

  • No.12 薬石

    25/11/04 18:43:17

    アスパラ2本から、ししとう3本から ならその本数以上ならという認識になりますよね。
    それならアスパラ2本ずつのセット数、ししとう3本ずつのセット数と言わないと誰にも通用しないですよ?って私なら言うけど言わなかったの?

  • No.13 捨て石

    25/11/04 18:43:46

    から、の意味よ…

    なんか変な使い方する人増えたよね。

  • No.14 飛石

    25/11/04 18:46:46

    アホ店員のいる店やだー

  • No.15 富士山

    25/11/04 18:47:38

    おっと、串揚げとハイボールが欲しくなってきた。

  • No.16 原石

    25/11/04 18:48:07

    2本単位、3本単位って言ってくれなきゃ分かんないよねぇ。
    言葉の意味を間違って覚えて、そのまま大きくなっちゃうとやっぱ困るよね。国語大事だ〜。

  • No.17 磨石

    25/11/04 18:50:02

    主以外の客ともトラブルになってるはずだけど?
    新人かな?

  • No.18 軽石

    25/11/04 18:54:51

    から。と言われたら私もだから5本と言ってるよね???となるよ。笑

  • No.19 婚約指輪(箱だけ豪華)

    25/11/04 18:59:02

    5本ずつと言ってるのに拒否する所は珍しい。今回は従うけど次は無い。

  • No.20 原石

    25/11/04 18:59:23

    私なら性格悪いから口コミに書いちゃう笑

  • No.21

    ぴよぴよ

  • No.22 婚約指輪(箱だけ豪華)

    25/11/04 19:03:45

    2本からって言われたら最低2本は注文してねってことだもんね、私も主と同じになるわ。
    2本ずつってことなら「アスパラは2本1セット、ししとうは3本1セットになります」と言ってほしいわ。

  • No.23

    ぴよぴよ

  • No.24 隕石

    25/11/04 19:10:01

    それ受けた店員さんがおかしいよね

    私もそれじゃわからない
    思わず、は?って声がでてしまうかもしれない

  • No.25 アメジスト

    25/11/04 19:10:46

    ママスタにはたくさんいます

  • No.26 砥石

    25/11/04 19:11:42

    私もよくわからなかった。
    全部1本ずつと思ったのかな?と思ったけど、お店での暗黙のルールがあったのね。
    メニューには書いてあるの?

  • No.27 磁石

    25/11/04 19:12:48

    わかるけどな。種類によっては2本単位、3本単位でしか注文できないってことよね。

  • No.28 永遠の愛

    25/11/04 19:15:25

    串揚げはテイクアウトしても美味しくなくなるからね

  • No.29 ダイヤモンド(3カラット)

    25/11/04 19:20:55

    >>22

    私もトピ文のように言われたら普通にこう受けとってしまう。
    2本単位、3本単位という意味にはとれない。

  • No.30 捨て石

    25/11/04 19:24:30

    みんなありがとう!
    だよね!?
    みんなのおかげでスッキリしたよー

  • No.31 霊石

    25/11/04 19:25:32

    値段表にアスパラ2本○円ししとう3本○円って表記されてなかった?

  • No.32 磁石

    25/11/04 19:35:35

    笑った
    頭があんまり良くないんじゃない?何言ってるのか混乱するかも

  • No.33 4C(ダイヤモンド)

    25/11/04 19:38:05

    >>22 それだと変だよ?
    やっぱり日本語理解力無い人増えたね・・・

  • No.34 原石

    25/11/04 19:39:42

    >>31
    そうだとしても、それを見落としてる人に対する説明として結局ダメでは?

  • No.35 砥石

    25/11/04 19:41:46

    鍋料理があるお店なんかでは2名様からなんてよくなってるから
    ○本からと言われたら最初は混乱してしまいそう

  • No.36 宝石

    25/11/04 19:41:55

    頭の弱い人は相手に分かるように話せないんだよね
    こういう店員だとほんと迷惑

  • No.37 隕石

    25/11/04 19:46:01

    主さんのみたメニュー2本いくらと書いてあったならこうなってはいない気がする…

  • No.38 ダイヤモンド(0.2カラット)

    25/11/04 19:46:30

    アスパラは2の倍数、ししとうは3の倍数でしか注文受け付けないなんてある?
    注文受けた店員が頭弱かっただけじゃない?

  • No.39 原石

    25/11/04 19:51:35

    >>38
    そういうお店はある。
    それはそれとして店員の頭は弱いと思う。

  • No.40 奇石

    25/11/04 19:53:56

    >>33
    何が変なの?

  • No.41 磨石

    25/11/04 19:55:31

    >>33
    何処が変なの?
    説明お願いします

  • No.42 飛石

    25/11/04 19:57:46

    この店員の「〜から」の使い方だと、飲食店とかの「2名様からご予約お受けします」って、2の倍数の人数でしか予約取れないことになっちゃうね。

  • No.43 飛石

    25/11/04 19:58:51

    あー、だから飲食店の店員しか出来ないんだわーと呆れちゃう。その言い方は一本では注文出来ないけど2本以上なら注文出来るって意味ですよ、って言ってしまうわ

  • No.44 磨石

    25/11/04 20:00:20

    >>43
    飲食店の店員もろくに出来てないじゃん笑

  • No.45 砥石

    25/11/04 20:07:27

    主のように解釈する人のほうが多いから、お店としてはわかりやすく、単位、ずつ、2本(ししとうなら3本)1セットとなっていますと言ったほうか誤解がなくスムーズなのは確か。

  • No.46 婚約指輪(箱だけ豪華)

    25/11/04 20:07:53

    >>33
    他の人も聞いてるけどどう変なのか教えてくれる?
    私からしたら2本からと言われて2本ずつってなる方が日本語がおかしいと思うんだけど。

  • No.47 4C(ダイヤモンド)

    25/11/04 20:10:11

    2本単位、3本単位のご注文になりますって言わないとわかんないよね。
    明日は寒暖差にご注意下さい

  • No.48 永遠の愛

    25/11/04 20:11:16

    これ、わかる人のほうがおかしいと思うわ。
    日本語微妙な人が増えたよね…
    デリバリーは1500円からって言われたらどうすればいいのよ。。

  • No.49 磁石

    25/11/04 20:12:10

    私も主と同じ反応しちゃうわ。その解釈は無理だわ

  • No.50 永遠の愛

    25/11/04 20:12:40

    >>33
    マジで言ってる!?

1件~50件 ( 全158件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。