永遠の愛
外国人がしまむらって言ってて笑った
外国語でもしまむらなんだね
1件~7件 ( 全7件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.7 飛石
25/11/06 13:46:52
ドン・キホーテは海外だとドンドンドンキ
返信
No.6 誕生石
25/10/26 20:27:46
ダイソーもダイソーって言うよ
返信
No.5 隕石
25/10/26 20:27:00
台湾のしまむらは「思夢樂(スーモンラー)」だよ。
返信
No.4 碁石
25/10/26 20:22:19
他に何と?
Island Villageとでも言うのかい
島 村
返信
No.3 永遠の愛
25/10/26 20:18:26
店名だよね。
外国人は英語で言うと思ったって感じ?
返信
No.2 飛石
25/10/26 19:52:02
お店の名前の話?
じゃあ我々日本人はスターバックスを何て呼べば「外国語でもスターバックスなんだね」って笑われずに済むのかな?
あほらし。
返信
No.1 隕石
25/10/26 19:48:26
えっと馬鹿なのかなこの子は
返信