カテゴリ
急上昇
資格なし40代の方、何のお仕事してる?
25/05/16 02:34:59
簡単に翻訳はできるし本格的な英語習得には時間が奪われすぎるけど、ある程度英語は理解できた方がいいよ
通報
古トピの為、これ以上コメントできません
25/05/17 09:38:55
>>107 主が高校受験することになっちゃってるし。英語を勉強しないとこういう機械翻訳の間違いに気付けないってリスクがあるんだよね。他のトピでも書いたけど、反ワクチンが海外動画についてた誤訳の説明をそのまま信じてたことがあった。きちんと英語を聴き取れて英語のテロップも読めて理解できてたら誤訳だってすぐ気づけるはずなんだけどね。つい最近もgrokが南アのある説に執着しているとニュースになってた。AIは便利だけど、頼りきるのは危険だよ。
1件~1件 ( 全1件)
子育てや家事、旦那に関する悩み相談、TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!
1
26/01/13 17:29:48
565745
2
26/01/13 17:22:49
26
3
26/01/13 17:29:57
246807
4
26/01/13 17:29:07
259
5
26/01/13 17:22:25
29
26/01/13 17:34:01
0
26/01/13 17:39:00
26/01/13 17:27:51
26/01/13 17:31:59
26/01/13 17:37:46
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.107 幸せは自分の手のひらにある
25/05/16 02:34:59
簡単に翻訳はできるし本格的な英語習得には時間が奪われすぎるけど、ある程度英語は理解できた方がいいよ
通報
コメント
古トピの為、これ以上コメントできません
返信コメント
No.116 努力すれば報われる
25/05/17 09:38:55
>>107
主が高校受験することになっちゃってるし。英語を勉強しないとこういう機械翻訳の間違いに気付けないってリスクがあるんだよね。他のトピでも書いたけど、反ワクチンが海外動画についてた誤訳の説明をそのまま信じてたことがあった。きちんと英語を聴き取れて英語のテロップも読めて理解できてたら誤訳だってすぐ気づけるはずなんだけどね。つい最近もgrokが南アのある説に執着しているとニュースになってた。AIは便利だけど、頼りきるのは危険だよ。