海外に行く時の入出国カードの職業の英語の書き方

匿名

しめ(うどん)

24/01/12 10:45:32

【職業の英語の書き方】

会社員:OFFICE WORKER
国家公務員:GOVERNMENT OFFICIAL
個人経営者:PROPRIETOR
会社社長:PRESIDENT
農業従事者:FARMER
医者:DOCOTOR
技師:ENGINEER
学生:STUDENT
無職:NONE

英語で見ると、国家公務員と社長、医者、技師は、カッコいいね。
羨ましい

【出入国カードの記入内容】

旅行者の氏名:Family Name(姓)/Given Name(First Name)(名)
国籍:Nationality
パスポート番号:Passport No.
パスポート発行地:Place of Issue
職業:Occupation
本国の住所:Home Address
滞在先の住所:Address in (国)
入国目的:Purpose of visit
便名:Flight No.
出発地:Port of Boarding
署名:Signature

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

  • まだコメントがありません

件~件 ( 全0件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。