二次会の余興でもらった景品を転売
旦那はちょっとした言い間違いが多く、それが気になって、ついつい指摘してしまいます。
以前、旦那が職場の同僚から頂いた菓子折りを見て「○○の“かんのう”かぁ」と独り言を言ったことがあり、その時は「官能」なのかなと思いましたがパッケージを見てビックリ!「堪能」でした。
すぐに間違いを指摘し正しい読み方を教えてあげました。
・・情けない。
大卒で40過ぎて読めないとは。
先日もニュースを見ていて「“きょうにんどうふ”美味しそうだなぁ」と感心していたのを聞き咎めた娘に「あんにん(杏仁)どうふだよ!」と訂正されると「どっちでもいいじゃない」と少々ふて腐れ気味。
まともに漢字読めないって恥ずかしいですから。
おバカキャラをウリにするタレントじゃないんだから・・・
もう今更、正しい漢字を覚えさせるのって難しいんでしょうか?
古トピの為、これ以上コメントできません
件~件 ( 全0件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
まだコメントがありません