英語詳しい人訳してください

  • なんでも
  • 色打ち掛け
  • 23/07/06 22:41:44

But I never thought about

See someone there like in a romantic way


バカにされてる?
口説かれてる?
どちらでしょうか?

この前に「最初に会った時はすごい綺麗な人だなと思ったけど」と言われてます。
言語交換のサークルで出会った人からのラインです

  • 0 いいね

利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。

古トピの為これ以上コメントできません

ママ達の声投稿されたコメントを掲載しています

画像表示ON・OFF

    • 4
    • ウェルカムドリンク
    • 23/07/07 06:41:07

    私は考えたこともなかった
    ここにいる誰かをロマンティックな目で見るなんて…

    つまり!いやらしい目では見ていたという事ね。

    • 1
    • 3
    • 花束贈呈
    • 23/07/07 06:22:24

    意識したことがない。
    恋愛対象じやない。

    バカにされてる訳じゃないけど、口説かれてもいないね。

    • 1
    • 2
    • 引き出物(カタログギフト悩む)
    • 23/07/06 22:49:37

    恋愛対象じゃないって言ってるんじゃない?

    • 0
    • 1
    • プチギフト
    • 23/07/06 22:47:00

    主は素敵でロマンチックな人なんだね!
    聞いてみたらどう?おちょくってるの?それとも本気?って。

    • 1
※コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

新しいトークテーマを作ろう

子育てや家事、旦那に関する悩み相談、
TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!

トピックランキング

もっと見る

コミュニティカテゴリ