「こうゆう」って書くと注意する人

匿名

リエディ

23/02/18 21:08:23

書き方の癖で同じ人だと思ってるのか、見つけたら語彙力のなさを指摘してるのか、どっち? 

私も変換ミスで、こうゆうと書いてしまった事がありますが、他の人が「こうゆうって癖になってるなら直したほうがいいよ」とコメントがありました。 コメントの内容よりも書き方の指摘をしただけみたいですが、見ていてよくわからなかった。

このような人って、こうゆうってワードみたら全部指摘しているの?

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

  • No.1 リエディ

    23/02/18 21:09:26

    こういう って意識して書くようにしていますがたまに間違えるので、その時はコメント削除してます。

  • No.2 リエディ

    23/02/18 21:10:20

    こうゆう よりも 笑笑のほうが気になるんですよね。

  • No.3 コンゴ・フラン

    23/02/18 21:12:02

    一々こうゆうトピ立てて人に聞かなきゃわからないのかしら

  • No.4 オマーン・リアル

    23/02/18 21:12:11

    こういうの変換でこうゆうなんて出てこないよ
    主は普段からこうゆうを使ってるから変換で出てくるんだよね

  • No.5 レフ

    23/02/18 21:12:52

    >>2
    笑笑は間違いも何もないけど、こうゆうは言葉を間違えてるから比べるのはおかしいよ

  • 広告
  • No.6 クーナ

    23/02/18 21:13:04

    日本語警察いるいる。
    的を得るって書いたら、射るでしょ?とか。話の腰を折る方が空気読めないよね。

  • No.7 ニュージーランド・ドル

    23/02/18 21:15:53

    私はわざわざ指摘しないけど、こうゆうって書いてる人見てて恥ずかしいよ
    一応をいちようって書いてる人もたまに見る
    変換ミスってのもよく分からないな
    漢字の変換ミスとかならわたしもやっちゃうし、それをわざわざ指摘してくるやつはウザいと思うけど

  • No.8 メティカル

    23/02/18 21:18:35

    私は指摘しないけど、こうゆうは変換ミスではないよね。
    素直に認めて改めたらいいのに。
    ママ友にこんにちわって書く人がいるのだけど、誰も指摘しないから治らないんだろうなと思ってる。指摘してもらって良かったじゃん。

  • No.9 バーツ

    23/02/18 21:20:19

    漢字間違いならまだわかるけど、
    こうゆうは恥ずかしい。小学生みたい。

  • No.10 ソモニ

    23/02/18 21:20:51

    ママスタに居るって事は親なのに、いい歳してこうゆうって…って見るたび引く。
    指摘した事は無いけど

  • No.11 シリア・ポンド

    23/02/18 21:24:05

    親ならきちんとした日本語使いましょうってことじゃない?

  • No.12 キューバ・ペソ

    23/02/18 21:25:34

    >>1
    教養のなさが剥き出しだね。

    あなたが「笑笑」が気になるように「こうゆう」が気になる人もいるって事よ。

  • No.13 ギル

    23/02/18 21:35:15

    昔真剣なメールのやり取りしてて、「こーゆーの、どーおもいますか?」って来てイライラしたわ。

  • No.14 アイスランド・クローナ

    23/02/18 21:37:03

    >>6
    間違いを正してくれてるんだからありがたいでしょ。恥ずかしいよ

  • No.15 富士山

    23/02/18 21:37:36

    詰んでるね
    病院行ったら?

  • No.16 ボリバル・ソベラノ

    23/02/18 21:41:09

    >>13
    それはさすがにイライラしますね。

  • No.17 クーナ

    23/02/18 21:52:31

    >>14
    私が間違えた訳では無いけど、いちいち指摘してる人を見るとイラッとする。
    指摘側は有り難いと思えってドヤ顔な訳ね。

  • No.18 ドミニカ・ペソ

    23/02/18 22:06:45

    >>1
    間違える意味がわからない

  • No.19 ペリカ

    23/02/18 22:08:05

    こうゆう
    あたし

    指摘はしないけどいい年して恥ずかしいなと思う

  • No.20 UAEディルハム

    23/02/18 22:11:51

    小学生の時のヒステリックな国語の先生がいうをゆうって書く生徒をめちゃくちゃ怒っててバカって怒鳴ってたのトラウマ。バカに見えてしまうっていう強迫観念。

  • No.21 イラン・リアル

    23/02/18 22:13:35

    こうゆうもそうだし、言ったをゆったとか
    布団をひくも、こーゆーとかそーゆーとかすごく恥ずかしいよね
    学校で習ったよね?

  • No.22 銀河鉄道

    23/02/18 22:14:14

    あたし、ではなく


    わたし、が正解


    わたしんち






  • No.23 匿名

    23/02/18 22:16:18

    ら抜きもイライラする

  • No.24 コルドバ

    23/02/18 22:17:18

    とりあえず叩きたいネタを探してるだけだと思うよ。
    でも、読みにくいし、バカっぽく見えるから使わない方がいいけどね。

    全部指摘してるの?みたいに気にしちゃうなら
    、あなたはネット向いてないよ。

    いちいちムキにならずスルーしなね。

  • No.25 セディ

    23/02/18 22:20:05

    指摘はしないけどおバカだなぁと思う。
    こんにちわ、も。

  • No.26 アリアリ

    23/02/18 22:20:11

    その人が恥ずかしいとかどーでもいいし、訂正したからって何かポイントつくわけでもない。ほっときゃいいのに、何かにつけて注意しないと4んじゃう人か、もしくはよっぽど暇な人

  • No.27 匿名

    23/02/18 22:21:03

    >>21
    布団をひくは、方言だから仕方ないよね。地域によってひくって言うし。そんなこと言ってたら方言なんかどれも注意されちゃうよ

  • No.28 セーシェル・ルピー

    23/02/18 22:21:19

    >>20 実際、頭良くはない。

  • No.29 マカオ・パタカ

    23/02/18 22:30:33

    >>2
    笑笑は間違ってないけどこうゆうは間違いだからねーこうゆう、こんにちわ
    どう変換間違いさするのだか。
    ママスタで指摘されるのは匿名掲示板だからでしょう。リアルなところでは、陰でバカ扱いされてるよ。言わないだけ。

  • No.30 イラン・リアル

    23/02/18 22:30:39

    >>27でも書くときは敷くって書くでしょう?引くって書いてる人も方言だからなの?

  • No.31 スリナム・ドル

    23/02/18 22:32:58

    私のiPhoneだと、こうゆうって変換に出てこない。
    だから変化ミスじゃなくて「こうゆう」って言葉が有ると勘違いしてる人だと思ってたわ。

    見た感じ変換ミスなら指摘する意味もないけど、存在しない日本語を使ってると思われて指摘されてるんじゃないかな。

  • No.32 ルフィヤ

    23/02/18 22:38:44

    こうゆうって書く奴ほんと頭悪そうだから

  • No.33 CFAフラン (BEAC)

    23/02/18 22:39:00

    どうやったら変換ミスができるのか謎

  • No.34 レオン

    23/02/18 22:41:07

    ひらがなくらい正しく書いてよ。
    変換ミスって言い訳は恥の上塗りでしかない。

    リアルで恥をかかないように、匿名掲示板で指摘受けたら素直に認めて正しい国語力を身につけた方がいいと思うんだけど。

  • No.35 エジプト・ポンド

    23/02/18 22:44:02

    こうゆう
    あたし
    あたくし
    あたくしめ
    こんにちわ
    全然いいよ
    ゆった(言った)

    とか使ってる人のことを指摘はしないけど小馬鹿にしてます。

  • No.36 リビア・ディナール

    23/02/18 22:47:30

    >>22
    この人本当に面白いよね(笑)

  • No.37 レオン

    23/02/18 22:50:37

    小1レベル

  • No.38 レオン

    23/02/18 22:53:29

    ここぞとばかりに狙い撃ちだよね、でも間違った日本語だからね
    私はスルーするけど…
    個人的にはいちようのほうが気になる…

  • No.39 匿名

    23/02/18 22:55:02

    >>30
    発音で「ひく」としか使わないと書くのもわからなくなるのかもね。「ひく」って言うのが当たり前だから。書き言葉と話言葉の違いだよね。書いたときに本当は「敷く」なんだってわかるけど、普段から「ひく」という発音だからそっちが普通なのかも。使ってる人たちはそれが方言って認識すらないから

  • No.40 リビア・ディナール

    23/02/18 22:55:12

    そういえばさ。

    「本当尊敬する」 って表現よく見かけるけど。

    あれって 「本当に、尊敬する。」 じゃないの?

    と、よく思う。言わないけど。

  • No.41 トリニダード・トバゴ・ドル

    23/02/18 22:56:50

    >>6
    いや、あなたの方が恥ずかしいよ。
    こんな簡単な日本語もわからない母親なんて
    子供が恥かくわ。

  • No.42 ジェームス・ポンド

    23/02/18 22:59:54

    どうやったら変換ミスできるの?

  • No.43 円もたけなわ

    23/02/18 23:01:21

    注意したことはないけど、教育を受けてないのかなとは思ってしまうよ。口語と文語は違うからね。

  • No.44 ラリ

    23/02/18 23:04:51

    一応を、いちよう
    ってLINEで書いてくる人いる
    いい年して恥ずかしいなと思ってる

  • No.45 リンギット

    23/02/18 23:05:43

    だってこう言うが普通でしょ
    言うをゆうとは書かないし言わないよ

  • No.46 リンギット

    23/02/18 23:07:05

    >>41
    確かに
    言葉の意味を理解してないとしか思えないよね

  • No.47

    23/02/18 23:08:27

    変換ミスじゃなく知らないんでしょ
    恥ずかしい
    国へお帰り

  • No.48 オーストラリア・ドル

    23/02/18 23:09:53

    話し言葉と書き言葉みたいなものなんだから、こんなマナーの欠片もない底辺ネット掲示板で指摘する方が変わってると思う
    ビジネスとか公的な文書ではもちろん駄目だけど、ママスタで「こうゆう」を使ってるからって会社でも使ってるとは限らないし、全ての大人が自分で考えた文章でやりとりする仕事をしてるわけでもないから「恥ずかしい思いをするのはあなたですよ」とか余計なお世話すぎるわ

  • No.49 笑笑

    23/02/18 23:09:56

    >>1
    外国の方?
    意識なんていらないけど日本人なので笑笑笑笑笑笑

  • No.50 匿名

    23/02/18 23:13:20

    >>41
    私も、的を得るって誤用じゃない?ってずっと思ってた。だけど最近では誤用ではないんだってさ。国語辞典には、得るはうまく捉えるという意味で用いられ、的を得るという使い方で良いらしい。時代の変化とともに言葉も変わっていくのね

1件~50件 ( 全269件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。