• No.34 ルミィ

    22/12/04 07:41:05

    >>30
    そうなんだ。そういう都市部のでっかい広告じゃなくて、
    田舎のおばちゃんの小さな美容院に置いてる雑誌が、昔は日本の雑誌だったんだよね、ニホンジンキレイネーとか言われて。
    それが韓国に置き換わったという肌感覚。

    あと思い出した、ヨーロッパ中東含めて土産物屋の呼び込みお兄さん、昔はコニチワー!オハヨゴザマース!と呼びかけられたけど、最近はまずアンニョンハセヨーと呼びかける人が増えたなーという印象も。

  • No.44 テンゲ

    22/12/04 08:46:27

    >>34

    コロナ前にヨーロッパとかアジアとかに出張に夫がよく行ってたけど、『ニーハオ』とか『こんにちはー』とかが多いって言ってたけど、コロナ後は変わったの?
    中国人も日本人も海外旅行に行かなくなったからかな。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • No.48 アリアリ

    22/12/04 09:03:13

    >>44
    アンニョンハセヨーなんて言わないよ。ずっと1人で韓国ゴリ押ししてるのは、多分在日か韓国人だよ。

1件~1件 ( 全1件)

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。