• No.1 マルカワ

    21/10/17 21:57:07

    悪意あるSNSの書き込みを翻訳し本人に伝えることができるのか?

     リトアニアで新たに、インターネットのハンドブックを作成するウェブサイト『Svetimageda.lt』が立ちあげられ、こんな社会実験が行われた。
     広告のキャスティングに参加してもらうという触れ込みで一般人を募集。被験者に選ばれた人たちは、その内容について知らされておらず、待合室で待つようにスタッフから指示される。

    しかし、この待合室が社会実験のスタジオとなる。
     彼らはソファに座って指示を待つ。待合室には隠しカメラが設置されており、ソファにはあらかじめ1人の黒人男性が座っている。
     この男性とのやり取りを撮影するという仕組みだ。

    男性は、社会実験を仕掛ける側だ。彼は、やってきた人1人1人に対して、タブレットを見せ、このように尋ねる。

    ここに書いてあるメッセージを、英語に訳してもらえますか?

     英語しか理解できない設定の男性は、SNSの書き込みがリトアニア語であることから、待合室にいた被験者に英語での翻訳をお願いする。
     訳して伝えることを頼まれた人たちは、まずその書き込みを読む。すると、彼らの表情が次第に変わっていく。

    何人かは、黒人男性に「これを書いた人を知ってるの?」と訪ねるが、黒人男性は「いえ、知らない人です」と答える。
     そこにあるのは悪意に満ちた書き込みだ。驚いた人々の中には、顔を歪めてショックを露わにする者や首を横に振って「信じられない」というような仕草をする者もいた。・伝えられないと断る人がほとんど
     黒人男性は、「自分はリトアニアに来たばかりで、何も知らない。この国のことをもっと知りたいので、メッセージに何が書かれてあるのか教えてほしい」と目の前の人に頼む。
     しかし、ほとんどの人が躊躇しながら、黒人男性に「何が書いてあるのかを伝えることはできない」と依頼を断った。

    ごめんなさい。訳せないわ。あなたを傷つけたくない。

    こんなこと、あなたは知らない方がいいよ。あなたにとって全くいい情報ではないからね。

    訳してあなたに伝えたいとは思わない。

    ここに書いてあることは、侮辱でしかない。だから訳さないわ。

    あなたの目をみながら、ここに書かれてあることを訳すことはとても難しい。私にはできない。

    それでも、「本当に知りたいのですか?」と念を押されて躊躇しながら伝えた人もいた。

    あなたがこのメッセージを個人的に受け取るのかどうかわからないけど、とても悪いことが書かれてあるの。差別的なこと。不本意だけど、訳すわ…。

    女性数名と子供は、言葉に詰まりながらも書かれてある内容を男性に伝えた。
     その内容は、明らかに黒人に対する差別表現で、言葉を読み上げる女性たちは、伝え終えた後「So Sorry」と男性に対して謝罪の言葉を口にした。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • まだコメントがありません

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。