• No.176 天喜

    19/09/23 21:34:24

    進次郎の英語、from today, We are differentってこれ正しいの?
    これだと「私達は違います(国際会議に参加している他の国々と日本は異なる)」になっちゃっておかしくない?
    We have changed from todayじゃなくて?
    さらに言えば環境問題は昔から取り組んでるわけで「今日から変わる」って言っちゃっていいの?
    この人が言ってるってだけで不安しかない。

  • No.182 匿名

    19/09/23 21:45:04

    >>176
    京都議定書でいいこと言っときながら全く日本は環境を守ってこなかったでしょ?
    その事を海外から突っ込まれて、今日から変わります!ということになったの。
    だから小泉さんの英語が正しいの。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • まだコメントがありません

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。