賀正
If I am your boyfriend. Will I be most important man in your life?
これは何て言っていますか?
どのような意味ですか?
古トピの為、これ以上コメントできません
1件~13件 ( 全13件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.1 お雑煮
16/12/30 20:24:08
中学生レベルジャマイカ
返信
No.2 着物
16/12/30 20:25:13
インポテンツは治るか?って聞いてるみたい。
返信
3件
No.3 勢いで初日の出
16/12/30 20:26:27
私はあなたのボーイフレンドです。私はあなたの人生において最も重要な人ですか?
返信
No.4 初夢
16/12/30 20:50:06
私は、あなたの人生の大部分の重要な男性ですか?とか
返信
1件
No.5 凧揚げ
16/12/30 20:51:57
もし僕が君のボーイフレンドだったら、君の人生の中で1番大切な人になる?
返信
No.6 姫始め
16/12/30 20:53:18
>>4日本語おかしくない?
返信
No.7 着物
16/12/30 20:55:07
もし僕が君の彼氏だったら君の人生で僕げ1番大切な男になりますか?
返信
No.8 姫始め
16/12/30 20:55:43
>>2そんなん知るか(笑)
返信
No.9 かるた
16/12/30 21:03:40
勝手な妄想しながら
もしぼくが、きみの恋人じゃなくてただのボーイフレンドだとしたら、ぼくはきみの人生において、大切な役割を担う人になれるの?いやなれないよ。だから、恋人になりたいんだ!
返信
1件
No.10 新しいパンツをはく
16/12/31 11:51:21
>>9 こう来る?(笑)おもしろ
返信
No.11 コマまわし
16/12/31 14:15:24
>>2インポータントww
返信
No.12 花餅
16/12/31 14:16:44
>>2 久々笑ったわ
返信
No.13 お雑煮
16/12/31 16:46:14
わたしはあなたの体の一部分。
あなたの生活の重要な存在になっても
いいかな?
返信