カテゴリ
急上昇
<旧字体を使え>夫と義父が名付けに文句
16/06/20 18:25:44
字幕ドヤァの人にイラつくんなら吹き替えより翻訳適当なのが嫌なのやねぇドヤァって返してみれば?
16/06/20 18:28:01
>>8 字幕も吹き替えもなしならまだドャも解るねw
通報
古トピの為、これ以上コメントできません
16/06/20 18:31:48
>>9 ほんとそれ笑 でも実際結構違うよー、私アメリカのドラマ吹き替えと字幕同じ日とか1日差とかで同じ話観たりするんだけど小学生の息子が昨日言ってたことと違うって言ってくるくらい違う。 私も話せる方じゃないけど字幕だけ観てて単語とか文章すっ飛ばしたなってわかるよ、キャラクターの呼び方すら違ったりするしね。
1件~1件 ( 全1件)
子育てや家事、旦那に関する悩み相談、TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!
1
25/12/22 16:28:21
140
2
25/12/22 16:23:58
555227
3
25/12/22 16:20:32
240820
4
25/12/22 16:23:17
14
5
25/12/22 16:20:18
11
25/12/22 16:32:58
0
25/12/22 16:28:03
25/12/22 16:32:53
25/12/22 16:05:21
25/12/22 16:26:12
10
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.8 (゚◇゚)てるみ。
16/06/20 18:25:44
字幕ドヤァの人にイラつくんなら吹き替えより翻訳適当なのが嫌なのやねぇドヤァって返してみれば?
No.9 ポテトサラダ
16/06/20 18:28:01
>>8
字幕も吹き替えもなしならまだドャも解るねw
通報
コメント
古トピの為、これ以上コメントできません
返信コメント
No.13 (゚◇゚)てるみ。
16/06/20 18:31:48
>>9
ほんとそれ笑
でも実際結構違うよー、私アメリカのドラマ吹き替えと字幕同じ日とか1日差とかで同じ話観たりするんだけど小学生の息子が昨日言ってたことと違うって言ってくるくらい違う。
私も話せる方じゃないけど字幕だけ観てて単語とか文章すっ飛ばしたなってわかるよ、キャラクターの呼び方すら違ったりするしね。