I guess it's utterly pointless exchanging these awful, at the same time inaccurate words sentences here, for English of those who've been coming around this topic are ALL SO FAKE and amazingly B***S***!
PLEASE DO STOP IT before I die from laughter. Languages are NOT fashion!!
No.28 匿名
16/02/20 18:01:52
前の類似トピもそうだけど、ここにカキコしてる人たちの英語がニセモノすぎて笑えるんだけど。もしかして自作自演で全員同一人物?
I guess it's utterly pointless exchanging these awful, at the same time inaccurate words sentences here, for English of those who've been coming around this topic are ALL SO FAKE and amazingly B***S***!
PLEASE DO STOP IT before I die from laughter. Languages are NOT fashion!!
No.99 匿名
16/02/20 22:23:43
>>28
この人、偉そうに言うわりに自分は前置詞ミスしてる。
あまり、留学経験者をなめない方がいいよ。
通報
コメント
古トピの為、これ以上コメントできません
返信コメント
No.102 匿名
16/02/20 22:26:21
>>99
すみません。
実は翻訳サイトに頼ってました。
No.117 匿名
16/02/20 22:44:45
>>99
どこの、どの部分がミスなんですか?
ちなみに「文法的」解釈は不要です。あくまでも通用的解説でお願いします。私は在住、帰国、留学、駐在を経験してます。なめてません。