英語得意な人、教えて下さい

匿名

匿名

S82T8SZ9gw

13/09/09 00:14:59

she LOVES me

not you…your CASH !!


どういう意味ですか?

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

  • No.13 匿名

    S82T8SZ9gw

    13/09/09 01:10:04

    みなさん、ありがとうございます。

    小6の息子が着ていたTシャツ(私の弟からおさがりで貰った)に書いてあって、学校に着ていった日に偶然外国語の授業で来校していたアメリカ人の先生に呼び止められ、先生がウケていたと聞いて意味が気になりました。
    こんな意味だったとは……。

  • No.12 匿名

    RhCTQ2d3/Y

    13/09/09 00:51:25

    >>10
    この方が正しいと思う。

  • No.11

    WLr8HbTulP

    13/09/09 00:47:40

    カス!見事(笑)茶ふいたよ。
    かたかなにすると最後はキャッシュよ。

  • No.10 匿名

    rSxHymzdOI

    13/09/09 00:45:36

    彼女が愛してるのは私
    君じゃない…君は金だけの存在だ!

  • No.9 匿名

    W5foqkyo4T

    13/09/09 00:42:30

    彼女が好きなのは自分だ
    君は利用されてるだけだ

  • 広告
  • No.8 匿名

    S82T8SZ9gw

    13/09/09 00:42:03

    2の方の訳が適切なんですか?

  • No.7 匿名

    iYmBXGlH4+

    13/09/09 00:31:07

    >>1 うまいw

  • No.6 匿名

    Kyf2AiUKOi

    13/09/09 00:28:19

    >>1 おもしろいww

  • No.5 匿名

    ykf14RyvxD

    13/09/09 00:26:14

    >>1
    無理しなきゃ良かったのに

  • No.4 匿名

    S82T8SZ9gw

    13/09/09 00:24:37

    すみません、1と2では内容が違うように思いますが…どちらがより正しいのでしょうか?教えてもらってる側なのにすみません。

  • No.3 匿名

    S82T8SZ9gw

    13/09/09 00:22:21

    ありがとうございます。

  • No.2 匿名

    PcUXn5OxBg

    13/09/09 00:21:09

    わたしは あなたが好きよ
    でも勘違いしないで
    わたしはあなたのお金が好きなの

  • No.1 匿名

    iSS/E1jZmE

    13/09/09 00:19:59

    彼女は私を愛している
    あなたじゃ無い………あなたはカスッ!!

1件~13件 ( 全13件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。