英語力ある方 訳してください へのコメント(No.9

  • No.3 お願いします

    CA3F

    10/07/04 10:07:05

    I'm (名前) Presently in Canada.i saw your item paste on YAHOO
    AUCTION Am interested in buying your item for my Friend, i will offering
    you $1,000.00USDollar for each of the item plus shipment to my Friend in
    Nigeria via EMS SPEED POST .Let me know how many pieces you have for sale.i
    will be remitting your payment via Bank to Bank transfer Or PayPal into your
    account.Get back to me via your personal e-mail and please reply back in
    English.Reply back to (名前@gmail.com)Hoping to read from you
    fast,Regards



    以上です。
    名前は伏せましたが日本語名でした。

    よろしくお願いします

  • No.9 2だよ

    P10A

    10/07/04 10:11:48

    >>3
    無理して訳すとトラブルのもとにならない?

    英訳は苦手なので、日本語での質問でお願いします。と、追加コメントしたら?

    質問欄に返事を出すと、他の方にも公開しちゃうので、気を付けてね。質問者の名前も入ってるしね。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • まだコメントがありません

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。