うちの子、リ◯って名前だけどLじゃダメなの?

コメントする あなたのご意見をお聞かせください

ママ達の声 投稿されたコメントを掲載しています

1件〜50件 (全 99件) 前の50件 | 次の50件
    • 99
    • 武田勝頼
    • 21/01/31 21:27

    発音から言うと、Rは舌を巻き込む。Lは巻き込まない。だから“リ”だったらLの方がしっくりくる。

    • 98
    • 立花宗茂
    • 21/01/31 21:23

    あんはAN?ANN?

    • 97
    • 徳川家康
    • 21/01/31 21:20

    >>96
    名前をローマ字で書いたらR?英語は発音の事ですか?

    • 96
    • 直江兼続
    • 21/01/31 20:48

    ローマ字なR 英語ならL かな。

    • 95
    • 徳川家康
    • 21/01/31 20:45

    これ解決した?私リサだから知りたい。

    • 1
    • 94
    • 浅井長政
    • 21/01/28 04:54

    うちの子、りさだけど
    普通にRisaでしょ。なんでL?

    • 3
    • 93
    • 徳川家康
    • 21/01/28 04:49

    のあ さら とか、下があの音はどうしてます?

    Noah
    Sarah

    hをつける人いるけど。

    • 92
    • 北条氏康
    • 21/01/28 04:42

    うちはLだよ

      • 91

      ぴよぴよ

    • 90
    • 古田織部
    • 21/01/28 03:44

    どっちでもいいとは思う。
    でもそっちのリサだと鬼滅ファンだからかなーみたいに思われそうでなんか嫌だ(笑)

    • 2
    • 89
    • 小早川隆景
    • 21/01/28 03:38

    高校の時にリサちゃん2人いたんだけど片方がL使ってて、RのリサちゃんがいいなぁLの方のリサでって話してたからなんか手続きあるのかと思ってた

    • 88
    • 島津豊久
    • 21/01/28 03:28

    ルナはLUNAだよね

    • 2
    • 87
    • 蒲生氏郷
    • 21/01/28 03:20

    >>85

    ち→chiです。

    tiと書くと、ネイティブから「ティ」と読まれてしまいます。
    イティノセになるよ。

    • 2
    • 86
    • 浅井長政
    • 21/01/28 03:17

    >>85
    どちらも間違いじゃないけど上がヘボン式ローマ字なだけだよ

    • 1
    • 85
    • 足軽(弓)
    • 21/01/28 03:02

    便乗すみません。
    名字が一之瀬なんだけど
    ICHINOSE
    ITINOSE
    Cが正解なの?Tじゃないの?
    クレカとかCなんだけど。
    Tかと思ってたんだけど。

    • 84
    • 佐々木小次郎(強い)
    • 21/01/28 02:08

    >>37
    Fuはそれでいいんだよ。Huとは書かないよ。

    • 83
    • 浅井長政
    • 21/01/28 01:51

    >>81
    りえちゃんの場合だとLieで嘘って単語になっちゃうからそれで正解だと思う。

    • 3
    • 82
    • 前田慶次
    • 21/01/28 00:08

    >>77 ここあっているんだけど、
    お母さん、毎回絶対COCOって書く!
    なんか犬っぽいなーって思っちゃうんだよな

    • 2
    • 81
    • 足軽(弓)
    • 21/01/28 00:07

    私はリエだけどRをつかう。Rの方がカッコいいと思ってる。
    Lってなんか変

    • 3
    • 80
    • 丹羽長秀
    • 21/01/28 00:06

    ルリちゃんは?
    RURI
    LURI

    • 79
    • 井伊直虎
    • 21/01/28 00:05

    ルフィはLだな

    • 78
    • 古田織部
    • 21/01/28 00:03

    >>72
    洋の名前のリサはLだけど、日本でローマ字表記にするとしたらRだよね。
    コ も KOであって、COではない。

    • 3
    • 77
    • 榊原康政
    • 21/01/28 00:01

    いいと思う。
    知り合いのここちゃんcocoだし(笑)

    • 76
    • 宇喜多直家
    • 21/01/27 23:59

    姉がりさで、母はLのつもりで名付けたし本人もそのつもりで生きてきたけどパスポート取得の時にRじゃないと不可になったって言ってた。純日本人だとだめなのかな?

    • 75
    • 加藤清正
    • 21/01/27 23:56

    LiSAきらーい

    • 4
    • 74
    • 佐々木小次郎(強い)
    • 21/01/27 20:06

    大学のときにいた芹香ちゃんはCELICA表記だった
    なんかカッコイイと思った
    もう37歳だけどw

    • 73
    • 立花ァ千代
    • 21/01/27 19:54

    これ見て友達の子供にふうかちゃんがいて、英語表記はFUKAだったよ。

    • 2
    • 72
    • 足軽(長柄)
    • 21/01/27 19:54

    アメリカ人に、
    り〇だけどRで書いたら巻舌で呼ばれ「るりぃ〇」みたいに発音された。
    り〇ならLじゃないと!って言われたから、それからずっとLにしてたんだけど、周りからは何カッコつけてるの?って冷ややかな反応。
    けLとRどっちが正解なの?

    • 1
    • 71
    • 上杉謙信
    • 21/01/27 19:51

    友達でリサちゃんっているけど、Risaって名前書いてたから留学のときにライサって呼ばれてたよ。

    • 70
    • 山県昌景
    • 21/01/27 19:47

    >>68 れんくんだと、友人の子にWrenって綴る子が居るよ。

    • 69
    • 明智十兵衛
    • 21/01/27 19:01

    >>66 自己レス
    >>56 >>59 お二人のコメント読む前にアップしてしまいました。
    今はヘボン式じゃないアルファベット表記も選べるんですね!
    知らなかった〜
    クレジットカードのローマ字表記も統一、なるほど。
    大切な名前だもの、表記を選べるようになるのはいいことですね。

    • 1
    • 68
    • 匿名
    • 21/01/27 18:56

    うちは男で頭文字「れ」だけどLにしたことはないな

    • 1
    • 67
    • 鍋島直茂
    • 21/01/27 18:54

    Rのほうが可愛いじゃん。
    リサならLISAが会うけど、Rika Rio RinaとかRのほうがいい。

    • 6
    • 66
    • 明智十兵衛
    • 21/01/27 18:54

    日本語の五十音をアルファベットで書く時は「ヘボン式」なので、
    パスポートでラリルレロ表記はLじゃなくてR。
    よく、海外でも通用する名前を付けたいという人がいますが、
    例えばマリアなら国内外どちらもMariaでいいけど、
    リサは海外ではLisa、エリのリも海外ではLになっちゃうから
    最初から海外想定ならそこんとこ考えた方がいいと思う。

    でも主さんのトピ文、プリクラなら好きなように書けば全然OKですよね。

    • 6
    • 65
    • 井伊直虎
    • 21/01/27 18:44

    >>9
    アメリカに住んでました。
    私はリナなのでLinaでしたが何故か日本ではRinaの方ご多いですね。不思議です。

    • 1
    • 64
    • 上泉信綱
    • 21/01/27 18:33

    >>62
    Lにしてる人はこだわってLにしてる気がする、R言ったら即直されるw

    • 2
    • 63
    • 上泉信綱
    • 21/01/27 18:32

    日本人の名前で頭文字ならL、間に入るならRが自然な気がする

    • 2
    • 62
    • 立花宗茂
    • 21/01/27 18:26

    別にどっちでもいいけど、ママ友の4人の子が全員ら行で始まるから「みんなイニシャルRなんだね」って言ったら、すかさず「Lね!」ってすごい目つきで言われて怖かった。

    • 5
    • 61
    • 上杉景勝
    • 21/01/27 18:19

    >>46
    日本人が発音するリサならLisaの音だよ
    Risaって発音できる人少ない

    • 4
    • 60
    • 足利義輝
    • 21/01/27 18:19

    Lでいいと思うけど、なんで自分の名前を他人にこっちだ!と決められないといけないんだろうね。

    私もあるよ。
    名字、づと読むところがあるんだけど、なぜか学校でもずでしょ!と担任に言われたことある。
    親がづだと言ってるのに。

    日本語でもこういうのある。

    • 3
    • 59
    • 上杉景勝
    • 21/01/27 18:17

    >>56
    うちもバイリンガルネームだから非ヘボン選んだ
    このスペルを選んだら今後クレジットカードとかも全部この表記にしないといけないけどいいですか?とは聞かれたけど海外で生活するから問題なし

    • 1
    • 58
    • 織田信長
    • 21/01/27 18:15

    >>56 へーそうなんだぁ!
    詳しくありがとうね!

    • 57
    • 鍋島直茂
    • 21/01/27 18:14

    名付ける前に考えろよ

    • 3
    • 56
    • 今川氏真
    • 21/01/27 18:13

    >>49
    申請時に非ヘボン式を選べるはず。
    うちは日本人だけど、海外生活が長くなりそうだったので、最初から非ヘボン式で申請したよ。

    • 55
    • 石田三成
    • 21/01/27 18:12

    >>51
    ちょっと違う

    • 1
    • 54
    • 古田織部
    • 21/01/27 18:12

    リ だけでなく、らるれろ もL使うのかな?

    • 53
    • 徳川慶喜
    • 21/01/27 18:12

    皆、ありがとう!
    娘と話してくる!

    • 52
    • 徳川慶喜
    • 21/01/27 18:12

    >>47 そうそう。きっと発音の問題なんだろうけど

    • 51
    • 徳川慶喜
    • 21/01/27 18:10

    >>46 じゃあL使ってると、外国人やハーフだと思われてしまうのかー

    • 50
    • 徳川慶喜
    • 21/01/27 18:09

    >>45 そう!不思議だよね。
    書いたもん勝ち?
    英語表記はLだから?
    でもローマ字はRだよね。

1件〜50件 (全 99件) 前の50件 | 次の50件

新しいトークテーマを作ろう

子育てや家事、旦那に関する悩み相談、
TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!

産後カルタ

お知らせ
人気トピックランキング

もっと見る

コミュニティカテゴリ

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティは、みんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。
みんなが気持ちよく利用できる場にするために、投稿前に利用ルール・禁止事項をご確認ください。

利用ルール・禁止事項を確認する