新着順 投稿順 画像最新順 画像投稿順 主のみ 画像表示ON・OFF No. 11 PC 06/12/02 11:57:02 ん~commemorationは記念行事じゃないだろうか? 0 No. 10 記念 P900i 06/12/02 11:52:43 間違っちた→× 間違っちゃった→○ です。重ね重ねごめんなさいm(__)m 私も調べてみました! The 10th anniversary commemoration ザ テンス アニバーサリー コメモレーション だそうです!最初からこうするべきでしたね(^。^;)> 0 No. 9 PC 06/12/02 11:50:53 辞書から引っ張ってくるね。 結婚記念日なら 『tin wedding 』という使い方もあるみたい。 ●今日は私たちの結婚10周年記念日 Today is our tenth wedding anniversary まぁ、10周年記念はthe 10th anniversaryでよいと思う。 0 No. 8 PC 06/12/02 11:48:47 あ、でもyearsの使い方で間違っていないやつもある。 10-year celebration party. 0 No. 7 記念 P900i 06/12/02 11:43:01 そっか!(^。^;)>勉強になりました!主さん間違っちたこと言っちゃってごめんね!正解わかってよかったね(*^_^*) 0 No. 6 KDDI-SN35 06/12/02 11:38:44 10thだよ…yearsじゃないよ 0 No. 5 うん KDDI-KC36 06/12/02 11:37:20 The tenth anniversary だよ☆ 0 No. 4 記念 P900i 06/12/02 11:34:48 はアニバーサリーだよ!だから、 10Years アニバーサリー じゃない?スペルわからなくてごめん。英語得意でもないのにごめん。(^。^;)> 0 No. 3 あ KDDI-CA31 06/12/02 11:33:08 the tenth anniversary 0 No. 2 てんいやーずあにばーさりー D902iS 06/12/02 11:32:09 。 0 No. 1 琴。・*:゚'☆ F902i 06/12/02 11:32:00 10th.アニバーサリー スペル分かりません(>_<) 0
No.-
11
-
- PC