急上昇
吹き替えで見たいの
今日DVDデッキと海外ドラマのDVDを頂いたのですが字幕なんです。
日本市場向となっているのですが吹き替えって意味じゃないのでしょうか?
DVDデッキの説明書とリモコンがなくて操作自体よく分かりません。
古トピの為、これ以上コメントできません
1件~11件 (全11件)
*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています
ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。
上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。
No.11 あのね
N902i
06/11/17 09:58:51
ケースの箱に字幕とかじゃなく○○語、音声○語ってかいてない?
箱の底部分あたりに。
返信
No.10 主 ぬし
KDDI-HI35
06/11/17 09:06:45
あのねさんそうなんですかY(>_<、)Y
ケースには吹き替えとか字幕とかの表示がないので分かりません。
ありがとうございますm(_ _)m
返信
No.9 あのね
N902i
06/11/17 08:59:56
24ってレンタルは吹き替えあるけど、販売されたのは吹き替えと字幕 二種類なかったかな?
返信
No.8 主 ぬし
KDDI-HI35
06/11/17 08:57:14
あ さん
あのねさん
詳しく分かり易い説明ありがとうございます。
海外ドラマ24のDVDなんですが、リモコンがないと操作できないようなので、リモコンを買ってこようと思います。
返信
No.7 あのねです
N902i
06/11/17 08:50:30
四角で囲まれた②って数字が(日本市場向)の証明?ってことなので〈字幕です〉という意味じゃありません
日本国内で販売されているのはすべて②対応、になってるはずです
例えていうなら、日本の家電製品を外国では使えないってのと同じ原理で、外国で買ったDVDは日本のデッキではみれないって事です。
ですから〈日本市場向〉とは、日本国内のデッキでは映像と音声がきちんとでますよって意味です
よって日本市場向け=字幕、ではありません
主さんがもらったDVDも、もともと吹き替え無しの映画だったんだと思いますので吹き替えないものは字幕しか無理ですね
プレーヤーのリモコンに音声切り替えがあると思いますので、それを押しても変化ない場合は字幕ってことです
説明わかりにくくてごめんなさい
返信
No.6 あ
KDDI-SN31
06/11/17 08:42:41
字幕は付いていないと思いますよ。
あのねさんがいう通り、日本とアメリカはDVDデッキの規格が違ういます。
例えで言えば、ビデオのVHSとベータの違いみたいなものです。
『2』のDVDは日本製のデッキで再生可能という意味なので、字幕が付いているという意味ではないんですよ。
返信
No.5 主 ぬし
KDDI-HI35
06/11/17 07:18:36
あのねさんありがとうございます。
返事が遅くてすみませんm(_ _)m
四角で囲まれた数字が2です。
これだと字幕ってことなんでしょうか?
返信
No.4 あのね
N902i
06/11/17 00:01:47
日本市場向けは日本のデッキに対応してるって意味なので(多分ディスクに四角で囲まれた数字が2になってませんか?)、もともと吹き替えなしの物は字幕のみになりますよ
アジアのドラマとかは市場向けでも吹き替え無しはたくさんありますよ
もらったケースに吹き替えの有無かいてないですか?
返信
No.3 主 ぬし
KDDI-HI35
06/11/16 23:26:32
ピョン吉さんありがとうございます。
やってみます。
返信
No.2 バーゲンぱんつ
PC
06/11/16 23:21:28
DVDって言語いろいろ切り替えられるし・・・
メインメニューの音声いじってみ?
返信
No.1 主 ぬし
KDDI-HI35
06/11/16 23:19:29
お願いしますm(_ _)m
返信