護身用のグッツ持ってる人 へのコメント(No.5

  • No.1 ウミウサギ

    26/06/02 19:00:31

    グッツって言い方w
    かわいい

  • No.5 富士山

    26/06/02 19:51:05

    >>1

    グッツなんて頓痴気な日本語(?)がかわいいなんて誉めると、正しくない日本語のまま主が覚えちゃうから、おかしいモノはおかしいと教えてあげた方がよくない?

コメント

ニックネーム

必須

全角20文字以内

画像投稿時にOpen AIを使用して投稿の可否を判断しています

コメントを書く

返信コメント

  • No.17 カワシンジュガイ

    26/06/02 22:19:04

    >>5
    褒めてるかな?
    本当にかわいいと思ってるなら「w」って付けなさそう。
    嫌味かなと思う。
    嫌味?皮肉?どっちかわからないけど。
    っていうか、教えてあげるって優しいね。
    じゃあ私も教えてあげると、「グッズ」は正確にいうと「英語」。
    「goods」という「英語」をそのまま「グッズ」として日本でも使っているだけ、通じるだけ。
    日本語訳だと「商品、品物、物品」だよ。

1件~1件 (全1件)

広告
投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。