• No.28 ご飯いる?

    26/02/24 21:44:20

    >>21
    歯医者通ってる=虫歯治療のための歯医者通い
    という意味に読み取れない時点で、母国語が日本語の方ではないのかな

    数カ月に一度の定期検診やクリーニングのことを「歯医者通い」と表現する日本人は少数派なのよ
    「医者通い」という言い回しって確かに日本語教室では教えてくれないもんね

  • No.30 匿名

    26/02/24 21:48:07

    >>28
    No.8
    電動歯ブラシ使ってた友達歯医者通ってるし、普通の歯ブラシで磨いてる私虫歯なし。
    なので、特別良いという訳でもないんだなと思った

コメント

ニックネーム

必須

全角20文字以内

画像投稿時にOpen AIを使用して投稿の可否を判断しています

コメントを書く

広告

返信コメント

  • No.34 電気消して~

    26/02/24 21:52:48

    >>30
    あなた、その文脈から理解できないって相当読解力ないよ
    その場合の「歯医者通い」=虫歯治療という婉曲表現なんだから
    コメ主は虫歯無し=虫歯の治療はしてない
    としか書いてない

    行間を読むといって、書かれてないことを読み取るのも大事だけど、書かれないことを勝手に脳内変換して暴走するのも読解力のない人がくやること
    文章読解て難しいね

1件~1件 ( 全1件)

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。