日本人の癖に今更なモヤモヤ・違和感。

匿名

夢は追いかけるものではなく、作るもの

25/04/24 09:54:24

例えば、

A 私は、パスタ[が]食べたいです。
B 私は、パスタ[を]食べたいです。

AとB、どっちが正しいのか。
私的にはBがしっくりくるのだけれど、普段、意識せずに言ってたり書いたり、目にするのはAが多いような気がする。

でも、自分で後から読み返してみて、なーんかおかしいな?と思っちゃうんだよね。

ショッピング[が]したい
ショッピング[を]したい

映画[が]見たい
映画[を]見たい

[が]って何かおかしくない?
これ、子どもの頃から不定期に訪れるモヤモヤ・違和感。


日本語のプロの皆の衆、どっちが正しいのか、或いはモヤモヤ・違和感を払拭出来る方法を教えてたもれ。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

  • No.1 一つを得るために一つを捨てる

    25/04/24 10:46:49

    が、を使うときは目の前にはないものの、それが食べたいとき
    を、を使うときはいろんな選択肢があってその中で食べたいものを選ぶとき
    私はそうかなぁ
    あとはプロの方、お願いします

1件~1件 ( 全1件)

*コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。