韓国語分かる方いたら教えてほしい!

  • なんでも
  • 引き出物(生菓子)
  • 23/07/06 11:30:55

「先生」との意訳で「スンギ」って言いますか?
「スンギ」はちゃんと聞き取れていないので正しくないかもです。
シチュエーション的には、仲の良い友達(?)だけどかなり歳上の男性に、歳下の男性が言ってる言葉です。
その歳上男性は教師ではないけど、一応「先生」とされる職業ではあります。
どういった意味合いで「先生」と言ってるのかはわかりません。ほんとに「先生」の意味なのかも不明です。一応、日本語訳では「先生」となっています。
わかる方いたら教えてくださいー!!

  • 0 いいね

利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。

古トピの為これ以上コメントできません

ママ達の声投稿されたコメントを掲載しています

画像表示ON・OFF

    • 7
    • 引き出物(生菓子)
    • 23/07/06 14:13:54

    すいません!
    今いろいろ調べてみたら、ソンセンニムでした!!
    ソンセンニムはソンセンニムと発音するのだとてっきり…。
    発音すると全然違うんですね…。
    にしても、スンギ?ソンギ?にしか聞こえない。笑
    韓国語、難しいー!!
    ありがとうございました!!

    • 0
    • 6
    • スピーチ
    • 23/07/06 14:11:10

    師匠(ススン)は?スンギと聞き間違えるかと言われると苦しいけど

    • 0
    • 23/07/06 14:06:54

    先輩じゃ?

    • 0
    • 23/07/06 14:03:05

    ソンギなら「性器」

    • 0
    • 3
    • 親より早く新郎号泣
    • 23/07/06 13:59:57

    ソンべではなくて?スンギ?
    字幕のハングルもスンギって読めるの?

    • 1
    • 2
    • 引き出物(生菓子)
    • 23/07/06 13:56:49

    >>1
    ソンセンニムはわかります!
    ソンセンニムではないんですよねー。
    日本語訳で一応「先生」ってなってるけど、もしかしたらそういう意味はないのかも?
    何て言ってるのか気になって気になって…。

    • 0
    • 1
    • 阿波踊り(徳島余興)
    • 23/07/06 12:12:07

    ソンセンニム 先生や目上の人を呼ぶときの呼称

    ソンセンニムがスンギに聞こえた?

    • 2
※コメント欄のパトロールでYahoo!ニュースのAIを使用しています

新しいトークテーマを作ろう

子育てや家事、旦那に関する悩み相談、
TV、芸能人に関する雑談など何でもOK!

トピックランキング

もっと見る

コミュニティカテゴリ