- なんでも
- パピヨン
- 22/04/04 16:17:57
ティッケンティーみたいな発音で話してきてたんだけど、変だよね?
- 0 いいね
Pickup
ティッケンティーみたいな発音で話してきてたんだけど、変だよね?
利用ルール・禁止事項をご確認ください
誹謗中傷、個人情報、プライバシーを侵害する投稿は禁止しています。
また誹謗中傷においては、法改正により投稿者の情報開示について簡易な裁判手続きが導入されております。
画像表示ON・OFF
日本語しか話せない夫婦がこてこて日本人顔の子供をインター通わせてる感じの滑稽なレベルってこと?
正しい発音だけど何か気に触る時あるよね。
昔先輩の結婚式の余興で、新婦へ向けて新郎がハッピバースデートューユー歌ったんだけど、本格的な発音で歌うからゾワゾワしたのを思い出した。
踏んだり蹴ったり。これは酷すぎますね。
それを言うならティッケットゥィーでしょ
>>7
貴方もクサイけどね。笑
>>12
踏んだり蹴ったりですな
アンドって。お菓子を奪われた上にイタズラもされるってこと?
トリックアンドトリートって何?トリックオアトリートなら知ってるけど…
アンドって
ネタ?www
ふふ(笑)
知ったかぶりのおバカさんだよ。
実際英語がNative並みに話せる人って絶対それを出さないからね。
例えばコーヒーをカフィなんて言わない、笑
ここは日本とよく理解している。
父の趣味仲間の息子さんたちだが、英語圏ですべての教育を受けたらしい
彼らの日本語実に昔の昭和の感じだそうだよ、丁寧できれいで、、って父が良く褒めている。
やはり能ある鷹は、、なんだよ。
trick or treat(イタズラかお菓子か)
トリックオアトリート
だけどね
そのママ友、家でお子さんと英語教育してる可能性ない?
うちも子供が英語やっててよくMcDonald'sと言ってるのを聞くから
日本語会話中に思わずそこだけネイティブ発音が出ちゃう。恥ずかしい
麻実れいって元宝塚の人もキャメラ言ってた。やはり70代。
>>1
浅丘ルリ子も
和田アキ子はカメラをキャメラ