• No.110 直江兼続

    20/10/09 12:12:27

    菅さんや安倍さんのツイートは、丁寧で平易な言い回しをあえて選んでいると思う。

    直接会って会談すれば、本人の英語レベルは相手国に伝わる。

    それなのにツイートだけがあまりに巧みな英語だったら、ものすごく違和感あるよね?

    だから、本人の英語力から離れすぎないようにしていると思う。

  • No.111 直江兼続

    20/10/09 12:15:06

    >>110につけたし。

    総理の公式ツイッターは、本人ではなくスタッフが運営しているとプロフィールに明記してある。

    つまり、菅さんや安倍さん本人ではなく、英語のできるスタッフが、総理の意向を元にして文章を考えている。

    もちろんネイティブチェックもしているはず。

コメント

古トピの為、これ以上コメントできません

広告

返信コメント

  • まだコメントがありません

投稿するまえにもう一度確認

ママスタコミュニティはみんなで利用する共有の掲示板型コミュニティです。みんなが気持ちよく利用できる場にするためにご利用前には利用ルール・禁止事項をご確認いただき、投稿時には以下内容をもう一度ご確認ください。

上記すべてをご確認いただいた上で投稿してください。